心理控制建立在恐惧和惩罚的基础之上——任何对罗马统治权威造成威胁的人或者事物都将被彻底摧毁,这是绝对肯定的。
The psychological controls were built on fear and punishment—on the absolute certainty that anyone or anything that threatened the authority of Rome would be utterly destroyed.
这表明英国人对待口音的态度有很深的根源,并且是建立在阶级偏见的基础之上。
This suggests that British attitudes towards accent have deep roots and are based on class prejudice.
通过在查找属性值顺序的基础之上创建一个层级结构,转换配置可以克服这种缺陷。
The transformation framework overcomes this limitation by creating a hierarchy based on the order in which property values will be looked up.
在观察的基础之上,作者作出结论:长期的气候变化可能影响到了深海生物群落以及深海环境中的化学现象。
Based on their observations, the authors conclude that long-term climate change is likely to influence both deep-sea communities and the chemistry of their environment.
不知道这能否成为一个真理:所有的亲密的关系都是建立在友情的基础之上的?
Could it be considered as truth to assume that all intimate relationships are based around a foundation of friendship?
货币最主要的特性是在一般等价物的基础之上,所拥有的金融性和流通性。
The main features of currency are its financial and circulatory characteristics on the basis of being a universal equivalent.
第二,先有巴勒斯坦人的团结和谐,然后才有巴勒斯坦国—只在“良好关系的基础之上”。
Second, there had to be Palestinian unity to achieve a Palestinian state - but only "on the right terms".
信用级别建立在违约可能性的基础之上,因此级别是绝对的而非相对而言的;理论上说,所有的国家都有可能违约。
Ratings are based on the probability of default so they are absolute, not relative; in theory, all countries could default on their debts.
是什么使得这项研究如此重要呢?那就是它们是建立在早期地球更一般的现实环境的基础之上。
What makes both studies so potentially important is that they're based on a more realistic picture of conditions on early earth.
经济上的成功可能就是建立在牺牲时间、健康和爱情的基础之上,而这三件事情是个人精神层面幸福的基本要素。
One’s financial success may be built on the sacrifice of time, health and love, which are the three most essential elements of spiritual happiness.
经济上的成功可能就是建立在牺牲时间、健康和爱情的基础之上,而这三件事情是个人精神层面幸福的基本要素。
One's financial success may be built on the sacrifice of time, health and love, which are the three most essential elements of spiritual happiness.
当然业务逻辑建立在创建、读取、更改以及删除实体所代表的数据的基础之上。
Certainly the business logic is based on creating, reading, updating, and deleting the data represented by the entities.
您对报告服务器是否位于单独服务器的考虑,应该建立在报告大小、频率、平台以及复杂性的基础之上。
Some of the considerations for deciding whether the report servers should be on separate systems are based on the volume, frequency, platform, and complexity of reports.
在第一次约会的基础之上,成功地找到能让女人们给你真正的电话号码的方法,并且让她们给你回电话。
Figure out how to make it so that women WANT to give you their REAL number and make them WANT to call you back based on the first meeting.
该文件系统的基础格式建立在单一的B+树的基础之上,这使得搜索的效率和可伸缩性增强。
The fundamental format of the file system is based on a single B+ tree, which makes search operations efficient and very scalable.
因为这一点,所以变更基线的能力就显得非常重要,对未来结构所作的变更会建立在该基线的基础之上。
Because of this, it is important to be able to make changes to your baseline, and have them also be made to the future architectures built upon that baseline.
这个难题使得方法1与3变得不可行,因为这两种方法都是建立在客户操作的基础之上。
This challenge makes methods 1 and 3 not feasible because both methods are based on client operations.
1952年,在我在普林斯顿的研究的基础之上,我发表了两篇文章。
I published two articles in 1952, based on my research at Princeton.
我们对南海诸岛的主权是建立在发现、先占和长期、持续、有效管理的基础之上。
Our sovereignty over the islands in the South China Sea is based on discovery, preoccupation as well as long-term, sustained and effective management.
这些笑话多是建立在双关语和文字游戏的基础之上。
UDDI注册中心建立在顾客提供的数据的基础之上。
A UDDI registry is built on the data provided by its customers.
纵观海啸预警系统的历史,其警报纯粹是建立在地震信息的基础之上,譬如对震级、位置和深度的估计。
Throughout most of the history of the tsunami warning system, the warnings were based purely on the earthquake information-our best guess for the magnitude, location and depth.
在设计线程模块时考虑到了继承,并且线程模块实际上是建立在底层线程模块的基础之上的。
The threading module was designed with inheritance in mind, and was actually built on top of a lower-level thread module.
广告收入在第一季度增长26%的基础之上,再增加了40%,超过整个因特网广告市场的增长速度(约为30%)。
AD revenue leapt 40%, an acceleration from the first quarter's increase of 26%, and faster than the overall market for Internet advertising, which grew by about 30%.
新加坡的捍卫者还指出,他们的诽谤法是在英国法律的基础之上的继承。
Singapore's defenders also point out that its libel laws are based on inherited British laws.
我本来以为我俩的伙伴关系建立在平等的基础之上,现在却发现,比尔把他自己的利益看得比什么都重要。
'I'd thought that our partnership was based on fairness, but now I saw that Bill's self-interest overrode all other considerations.
这种伙伴关系要建立在平等对话,相互理解的基础之上。
To build such a partnership, we should foster mutual understanding through dialogue on an equal footing.
就如大肠杆菌的移动,行为模块的激发建立在大脑中偶然性和规律性因素的相互作用的基础之上。
As with abacterium's locomotion, the activation of behavioural modules is basedon the interplay between chance and lawfulness in the brain.
就如大肠杆菌的移动,行为模块的激发建立在大脑中偶然性和规律性因素的相互作用的基础之上。
As with abacterium's locomotion, the activation of behavioural modules is basedon the interplay between chance and lawfulness in the brain.
应用推荐