在飞机飞行期间请确保手机关机,起飞前关毕所有其他的电子设备。
Ensure your mobile phone is turned off throughout the flight and all other electronic equipment is off for take off.
在飞机飞行试验的数据处理过程中,采用频域方法是比较方便的。
It is convenient to use frequency domain methods to deal with flight test data.
在飞机飞行期间请确保手机关机,起飞前关毕所有其他的电子设备。
Ensure your mobile phone is turned off throughout the flight and all other electronic equipment is off for take off. Please ensure luggage is not blocking the aisles or exits.
在飞机飞行的14公里高空中,大气压力就只占它在地面上的15%。
Where jets fly, 14 kilometres high, the atmospheric pressure is only 15 per cent of what it is on the ground.
空中加油问题是一个关于在飞机飞行过程中,辅机在空中给主机加油来提高主机直航能力的问题。
In-flight fueling of the fighter problem is about the accessorial plane adds gasoline to the main plane during flighting process, in order to increase direct-fly capability.
应用于民用航空领域的远程遥测技术在飞机飞行时就将发动机运行状况和其他系统运行状况的数据发送回基地。
The telemetry used in civil aviation transmits data on engine performance and the behaviour of other systems back to base while the plane is in the air.
从前,有一批旅客搭乘了一架飞往英国飞机,在飞机飞行了一半的航程时,忽然遇到了强大的气流,飞机开始动荡不安。
Once there was a group of passengers boarded the plane to fly British aircraft in flight when half of the voyage, suddenly encountered a strong flow, the plane began in turmoil.
数字摄像机安放在经纬仪上,经纬仪布置在飞机飞行轨迹的两侧,构成了一个能够在俯仰角和方位角下拍摄图像的光测机构。
The cameras are placed on the theodolites which are laid on the sides of flight path, and it can take airplane′s photos at azimuth and pitching angle.
通常情况下,飞机不会在2月到次年10月之间经行极地,因为在漆黑、寒冷的天气下飞行是很危险的。
Normally planes don't go to the polar post from February to October because of the dangers of flying in the pitch-dark and cold.
尽管在飞机等干燥环境中,飞行的过程中很容易滋生传染病,但由于飞机上使用了空气过滤器,因此你在飞机上得病的风险实际上很低。
Although in-flight infections thrive in dry environments like airplanes, your risk of getting sick from an airplane is actually low because of the air filters used.
类似的机器也曾搭乘美国宇航局的航天飞机在太空中飞行,但无法进行时间足够长的测试来证明它们是否有效。
Similar machines have flown in space aboard NASA's shuttles, but they couldn't be tested for long enough to prove whether they were effective.
飞机从一个地面信标到下一个信标曲折飞行,在每一阶段都要经过地面的许可才能上升和下降。
Planes must zigzag from one ground beacon to the next, and ascend and descend in steps at each stage obtaining permission from the ground.
一位高级旅行顾问说,对于商务人士而言,如果他们在穿梭城市中心时,可以在三小时的火车旅程和一个小时的飞机飞行之间做出选择,他们会选择火车。
If businesspeople can choose between a three-hour train journey from city-center to city-center and a one-hour flight, they'll choose the train, says an executive travel consultant.
飞行员手握控制杆,指引无人飞机在阿富汗、伊拉克和其他战场飞行。
In the pilot's hand is the joystick, guiding the drone as it soars above Afghanistan, Iraq, or some other battlefield.
据NASA解释,飞机在超音速飞行时会产生延伸到地面的加压空气分子锥。
Airplanes flying faster than sound create a cone of pressurized air molecules that extends to the ground, as NASA explains.
我又一次打电话给我的兄弟,告诉他我听到很多飞机在天空飞行的声音。他为什么还不回来?
I called my brother again and told him I could hear lots of aeroplanes in the sky, why wasn't he back?
为了到达目的地,飞机在空中也按照地图飞行,这种地图上面布满了看不见的公路和街道。
Airplanes follow an invisible map of highways and avenues in the sky in order to make it to their destinations.
与在高空飞行的飞机不同,直升机不容易被雷达发现,因为它的飞行高度较低,且常常被地形所隐藏,因此最大的问题是噪音。
Unlike high altitude aircraft, helicopters aren't so vulnerable to being seen by radar, as they fly low and are often hidden by the terrain. The big issue is the sound.
当低垂的云层被岛屿一类的物体所阻碍时就会形成云街,飞机在飞行时机翼后方的气流也会形成类似的漩涡。
Cloud streets form when low-lying clouds are interrupted by an object such as an island. Similar patterns occur in the wind flow downstream of airplane wings.
飞机在飞行轨迹的最高点,是什么时候,此时距离出发点,也就是关闭引擎的时刻,高度相差多少?,什么时候开始自由落体?
When is the plane at its highest point of its trajectory and how high is it above the point where it started when it turned the engines off when it went into free fall?
即使这些飞机很快的投入市场,也不要期待以音速飞行的飞机可以在国家间呼啸而过。
But even if they make it to market soon, don't expect to be zipping around the country at the speed of sound.
飞机仍然在伊拉克执行飞行任务,但无法在阿富汗飞行,因为他们没有接受到压力。
The planes still fly missions in Iraq, but are unable to fly in Afghanistan because they are not pressurized.
这种小飞机令人愉快,感觉亲切,而且性能良好,但它们的安全要求与那些在空高飞行的巨型飞机很不一样。
These smaller craft are enjoyably intimate and perfectly airworthy, but they have safety require-ments quite different from those of the high-flying behemoths.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
An airplane is like a teeter-totter.When the pilot moves the nose of the plane up or down, the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
上图这款在低空飞行的未来飞机是来自洛克希德·马丁旗下团队所设计的一款超音速概念飞机。
This future aircraft design concept for supersonic flight over land comes from the team led by the Lockheed Martin Corporation.
飞行员在飞机降落前没有报告过飞机有任何问题,民航部说。
The pilot did not report any problems before landing the plane, the civil aviation ministry said.
尽管飞机在高速飞行,我们却像在天堂前静止了一般,折服于这无比壮观的奇景。
Despite our speed, we seemed still before the heavens, humbled in the radiance of a much greater power.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
An airplane is like a teeter-totter. When the pilot moves the nose of the plane up or down, the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
飞机就好像是一个跷跷板,当飞行员让飞机昂头飞行或者俯冲飞行的时候在最前面和最后面的位置就会有较大幅度的摆动。
An airplane is like a teeter-totter. When the pilot moves the nose of the plane up or down, the seats in the extreme front and back are going to move a greater distance.
应用推荐