我们仍然会愿意生活在这样一个社会,如果我们不幸滴?不!
Will we still be content to live in such a society, if misfortune drops to us? No!
许多人为了糊口经常搞违法黑市买卖。在这样一个社会里,人人都有被告发的危险,个个都有违法的事要隐瞒。
In a society where many people routinely break laws against blackmarket activities just to get by, everyone is vulnerable to denunciation by a neighbor or friend who has his own SINS to hide.
“我们生活在这样一个社会,有些事情发生了却没有注意到,这真让人担忧,”鲍尔温说,现在她是一个五岁孩子的母亲。
"It's scary and alarming that we can live in a society where these things are happening and they go unnoticed," said Baldwin, now the mother of five children.
“我们不想要一个这样的社会。”他皱着眉说,“在这里你根本无法保证与你的小孩或狮子狗散步时不受到攻击。”
"We don't want a society", he said with a furrowed brow, "where you cannot go walking with your child or your poodle without risking an attack."
您也可以感受到在这样一个热点网站中,它的某些社会特性的力量是多么地强大。
You can also see how overwhelming some of the social features can be in such a popular site.
而在这样一个大规模的人工流产中——仅仅由于性别偏好——不仅毫无帮助,反倒更加削弱了社会的道德观。
And abortion on such a massive scale - and done simply for gender preference - cannot help but erode a society's ethics.
原因是你仍然生活在这样一个在社会和环境方面都会引起这些疾病的世界里。
The larger cause is that you're living in a world that promotes such diseases, both socially and environmentally.
在这样的社会中,每个人都能指望着从他们那帮人中脱颖而出,即使是他瞧不起的那些人也认为自己能够在一个细分的群体中出类拔萃。
In such a society, everyone can hope to come top of his particular monkey troop, even as the people he looks down on count themselves top of a subtly different troop.
在生活中,尤其是在这样一个高科技的社会里,人们很难有时间慢下脚步来打电话给一位朋友诉衷肠,阅读一本小说,或者好好做个按摩。
So many times in life, especially in this high-tech society, it's hard to slow down and call a friend, or read a novel, or get a massage.
在一个让年轻成员拥有职业选择机会的社会里,在这样一个职业领域中出现竞争异常激烈的状况,难道会是件奇怪的事情吗?
Is it any wonder that such a field would be highly competitive in a society that affords its young members a choice of vocation?
一个圣人下凡,死而重生这样的观念,在这些社会已是流行的神秘学说,不难将密特拉神或奥西里斯神换成基督。
The ideas of a Divine Man incarnating, dying and being reborn, were already popular mystical doctrines in these communities, and it was not hard to replace Mithras or Osiris with Christ.
我深深同情小女孩那不幸的遭遇,也在诅咒着那个冰冷黑暗的社会,我更庆幸我是生活在这样的一个幸福快乐的大家庭里。
I deeply sympathize with the little girl that unfortunate encounters, and also in the cold darkness of the society, I more glad I was living in such a happy family.
《鸡尾酒会》似乎是个社会风俗喜剧,讲述的是人们在这样的一个聚会上如何喋喋不休地说些无用的废话。
The Cocktail party appears to be a comedy of manners and shows how people at such a party talk all the time but say nothing.
爱是什么,我还是不懂,生活在这样一个现实的社会中,事事并不是都会如你所愿的。
Love is what, I still don't understand, living in this reality of the society, everything isn't all would if what you expected.
你很郁闷在这样一个处处限制你思考思维,动则打击你追求探寻积极性的社会?
You are depressed you are in such a thought has been restricting the thinking, moving the fight you seek to explore the positive nature of society?
在这样一个庞大的社会网络体系中,系统安全十分重要。
In such a large social network system, system security is of vital importance with the premise to make out personal identification.
未来中国的设计将走向何处,在这样一个瞬息万变的时代,这是每一个设计者乃至社会大众都迫切想要找出答案的问题。
In the future China's design will move toward where, in this kind of fast changing time, this is each designer and even the social populace urgently wants to discover the answer the question.
1992年,《延安文艺研究》停刊。在这样一个市场主导的社会,停刊意味着该杂志已面临生存的困境。
In 1992, Yan 'an Art Research stopped publication, which meant this magazine faced the dilemma of existence in such a society based on market.
我有一个梦,我梦想有一天,我们的孩子将生活在这样的社会:评价他们的不是户口和出身,而是他们的品格优劣。
I have a dream our children will one day live in a society where they will not be judged by their Hukou but by the content of their character.
犯罪及惩罚的历史-一个充满着悲惨、恐怖、血腥及残暴的历史-在这样一个叙述中无法占有重要的地位,因为它必然提到争端及社会控制等问题。
The history of crime and punishment - a history of misery, terror, blood, and brutality - has little room in such a narrative, as it necessarily introduces issues of conflict and social control.
江:面对这样一个商业性的社会,焦躁的状态,你为什么沉浸在这样一种研究的东西里面。
Jiang: in the face of such a commercialized society and anxious state of affairs, why do you wallow in this research stuff?
在这样的条件下,一个社会不应该因为承认和奖励卓越,产生菁英份子,就被咒骂成为精英主义。
With these provisos, a society should not be damned as elitist because it recognizes and rewards excellence, creating an elite.
在这样的气体中的分子必定有一个平均速度,正如在人类社会中有平均年龄和平均收入一样,因此也必定有粒子的平均动能。
There must exist an average speed of molecules, just as in a large human community there exists an average age, or an average wealth. There will therefore be an average kinetic energy per particle.
在这样的社会市场环境下,海源作为一个历经二十年市场洗礼的现代大型制造企业,锐意迎接这个时代挑战。
In such a social environment, Haiyuan as one of modern large-scale manufacturing enterprises after 20-year market testing is determined to meet the challenges of this era.
这一原则建立在这样的真理之上,即所有人在自然的尊严上都是平等的,并且每一个人都平等地是人类社会的主体、基础和目的。
This principle rests on the truth that all persons are peers in natural dignity and that every human being is equally the subject, foundation, and end of human society.
这一原则建立在这样的真理之上,即所有人在自然的尊严上都是平等的,并且每一个人都平等地是人类社会的主体、基础和目的。
This principle rests on the truth that all persons are peers in natural dignity and that every human being is equally the subject, foundation, and end of human society.
应用推荐