我认为我们在这些会议上向前推进和取得了实质性的进展,为改善全世界最贫困人民的生活铺平了道路。
I believe we have moved forward and made tangible progress in these meetings to pave a surer path for improving the lives of the world's poorest people.
有很多人有很多东西需要学习,我尽量不去骚扰达斯汀,因为他将在这些会议上,所以我们没有做访谈或公关或任何一大堆。
There are a lot of people there to learn, and I try to not harass Dustin as he's going to these sessions, so we don't do a whole lot of interviews or PR or anything.
海军的指挥人员将会在这次会议上对这些议题进行深入的探讨。
Naval commanders would deliberate on these issues as well "during the conference."
如果你们留心观察各种关于讨论最前沿话题的会议时就会发现,这个研究所的研究人员在这些问题的解决上作出了巨大贡献。
And if you look at various conferences getting together to discuss the state-of-the-art issues, the researchers from this lab are making huge contributions.
在这次会议上很多的临床报告被提出,这些报告都是关于葡聚糖的高效的短时间价值。
At this meeting a number of clinical reports were made, all to the effect that dextran was of great temporary value. Dr.
在这次会议上很多的临床报告被提出,这些报告都是关于葡聚糖的高效的短时间价值。
At this meeting a number of clinical reports were made, all to the effect that dextran was of great temporary value. Dr.
应用推荐