或是我把这一切都太当真了,因为无论如何在这世界里没有一事是真的?
Or am I just taking it all much too seriously because nothing in this world is real anyway?
在这世界里,阴影更黑,雾气更浓房屋更高,深夜的街道显得比实际上更空旷更恐怖。
It is a world seen through the eyes of a child: the shadows are blacker, the fog denser, the house higher, the midnight streets emptier and more terrifying than in reality.
此刻,我要告诉世界,也告诉自己,“新的一年,我愿像窗外的阳光一样,闪耀在这世界里!”
Now I wanna tell the whole world and myself , " the new year , is my time to shine , like the sunshine outside the window".
晨光乍现,我立刻觉得,在这世界里我不再是一个陌生人,那不可思议、不可名状的,已以我母亲的形象,拥我入怀。
When in the morning I looked upon the light I felt in a moment that I was no stranger in this world, that the inscrutable without name and form had taken me in its arms in the form of my own mother.
早起我看到光明,我立刻觉得在这世界里我不是一个生人,那不可思议,不可名状的,已以我自己母亲的形象,把我抱在怀里。
When in the morning I looked upon the light I felt in a moment that I was no stranger in this world, that the inscrutable without name and form had taken me in its arms in the form of my own mother.
我们生活在这样一个世界里,人们一边和孩子玩,一边玩手机。
We live in a world in which people diddle on their phones while playing with their kids.
在这个人人都互相猜忌的世界里,只有她一个我认为是可以信赖的。
In a world full of cynicism she was the one person I felt I could trust.
即使是在这个虚幻的世界里,黑人女性仍然无法摆脱让人感到反感的性情过度女性的刻板印象,她们被视为由从未结过婚、酗酒的母亲养大的。
Even in the world of make-believe, black women still can't escape the stereotype of being eye-rolling, oversexed females raised by our never married, alcoholic mothers.
在这个瞬息万变,竞争激烈的世界里,人们寻找一个精神支柱是很自然的事情。
In this fast-changing and competitive world, it's only natural that people are seeking a spiritual anchor.
很难想象,在这样一个世界里,烹饪这种消遣已经不复存在,人们只需按一下按钮就能做出饭菜来。
It is hard to imagine a world where the pastime of cooking is dead and meals can be created at the touch of a button.
机器在一个又一个领域中打败我们——在这样的世界里,他的地位会是什么?
What will his place be in a world where machines beat us in one area after another?
在这个忙乱的世界里,他帮我揭开了迅速遮住我们眼睛的面纱,让我看到了所有那些我以前没有惊叹过的事物。
He had helped me lift the veil that grows so quickly over our eyes in this hectic world, and to see all those things I'd failed to marvel at before.
生活在这个世界上就像命运在水泥搅拌机里的一块石头。
Living in this world is similar to the fate of a stone in a cement mixer.
在这个忙碌的世界里,管理好时间对我们来说真的很重要。
It is really important for us to manage our time in this busy world.
在这个全球通讯不断的有线世界里,我们随时随地都能看到天才的出现。
In a wired world with constant global communication, we're all positioned to see flashes of genius wherever they appear.
“昌西是一名优秀学生,他在这个没有钱、资源也很少的世界里努力奋斗。”怀特在众筹网站上解释道。
"Chauncy is a top student who is doing his best to make it in a world with no money and very few resources." White explained on the crowd funding site.
在这样一个快速变化的世界里,现实似乎每天都在被重新塑造,我们需要相关的能力去注意并理解发生在我们身上的事情。
In such a fast-changing world, in which reality seems to be remade each day, we need the ability to focus and understand what is happening to us.
在这个世界里每天都有一些不同寻常的事情发生,而我们都愿意成为见证奇迹的人。
Every day something amazing is going on in this world and we all want to be part of that.
然而,这里呈奉的这些理论上的对策建议,在于表明:在这个现实世界里,对活死人的威胁,会有充满活力的政策回应。
The theoretical approaches presented here, however, suggest that in the real world there would be a vigorous policy response to the menace of the living dead.
而在金融世界里,重要的是合同,付款条件和如何使买主对我们的产品感兴趣——在这个世界里你给多少钱别人就干多少活,有时候还干不了那么多活。
In the financial world, however, it's all a matter of contracts, payments and let the 'buyer beware' - in this world you only get what you pay for, and sometimes not even that.
最后我们提出了一个解决方案,我们希望,为在这个世界里上的《达尔·维丝夫人》和《布里吉特·琼斯》的也留有余地。
In the end we came up with a solution that, we hoped, allowed room for both the Mrs Dalloways and Bridget Joneses of this world.
在这样的世界里,即使是主权国家,也可能受到来自他国的侵犯,或者是个人以及团体的恐怖破坏。
And in such a world, even a sovereign state will be endangered either from other states or from groups and individuals devoted to terror and destruction.
他们采取了一些有趣的措施,比如确认此世界的居民身份,如果你在这个世界里创造了某物,你就拥有对它的所有权。
They've taken some interesting steps by providing ownership to the world residents. So if you create something in-world, you own the rights.
我们的祖先,每天都有这种需要,逃离肉食动物的恐惧、征服仇敌的愤怒、防范疾病等等。然而今天的我们,生活在更为精彩丰富的世界,在这个世界里,其他的情绪则变得更加重要了。
Our ancestors may have had daily need of fear to flee predators, anger to conquer foes and disgust to avoid diseases, but we live in a more subtle world in which other emotions have come to the fore.
如果你在这个复杂的世界里寻找一个模范人物,那么你就该学学蜜蜂。
If you're looking for a role model in a world of complexity, you could do worse than to imitate a bee.
我认为,在这个摩登世界里,我们可以动用一点消费者不服从,确保银行、公司和其他利益体不做同样的事。
In our modern world, I think we can use a little consumer disobedience-to make sure Banks, corporations, and other profiteering interests don't do the same.
我认为,在这个摩登世界里,我们可以动用一点消费者不服从,确保银行、公司和其他利益体不做同样的事。
In our modern world, I think we can use a little consumer disobedience-to make sure Banks, corporations, and other profiteering interests don't do the same.
应用推荐