在英国的外国留学生们得学学排队上车的“社会礼仪”了,因为当地居民抱怨他们上车时不自觉排队。
Foreign students visiting Britain are to be educated in the etiquette of queuing for buses, after local users complained about them not observing the conventions of standing in line.
英国国家旅游局本周三发布了一份2012年伦敦奥运会礼仪指南,列举了一些民众在奥运期间与外国游客打交道时应注意的礼仪。
Britain's national tourism agency issued guidelines Wednesday on the etiquette of dealing with the hundreds of thousands of foreign visitors who will be coming to London for the 2012 Summer Olympics.
英国在维多利亚时代非常注重礼仪。
Etiquette was considered very important in Victorian England.
现在,在北京出现了一所教授英国贵族礼仪和剑桥公爵夫人(即凯特王妃)行为规范的礼仪学校。
Now a school of etiquette is about to open in Beijing with classes based on the deportment of the British aristocracy - and the decorous behaviour of the Duchess of Cambridge.
无论你是否知晓英国的“酒吧礼仪”,或者是否懂得英国人如何表达自己的感情,这款游戏将会带领你了解在英国生活可能会遇到的各种情形。
Whether it's knowing about 'pub etiquette' or about how Brits display affection in public, the game will give you an idea of what to expect while living in the UK.
本周三,英国国家旅游局发布了一份2012年伦敦奥运会礼仪指南,用于指导民众在奥运期间与外国游客打交道时应注意的礼仪。
Britain's national tourism agency issued guidelines Wednesday on the etiquette of dealing with the hundreds of thousands of foreign visitors who will be coming to London for the 2012 Summer Olympics.
本周三,英国国家旅游局发布了一份2012年伦敦奥运会礼仪指南,用于指导民众在奥运期间与外国游客打交道时应注意的礼仪。
Britain's national tourism agency issued guidelines Wednesday on the etiquette of dealing with the hundreds of thousands of foreign visitors who will be coming to London for the 2012 Summer Olympics.
应用推荐