试验是在模拟的情况下进行的。
The experiments were carried out under simulated examination conditions.
在非常严重的情况下,拇趾囊肿可能要手术切除。
在难以定夺的情况下,教师将根据学生先前的作业做出最终评分。
In borderline cases teachers will take the final decision, based on the student's previous work.
这种情况无论在双亲家庭还是单亲家庭的孩子身上都会发生。
This happens whether the children are in two-parent or one-parent families.
在紧急情况下能否保持冷静是对一个好司机的严峻考验。
The acid test of a good driver is whether he or she remains calm in an emergency.
在很多情况下,这种可变现的财富在房主一生中都没有成为现实。
In many cases this realizable wealth is not realized during the lifetime of the home owner.
只有在万不得已的情况下才允许使用抗生素。
另一位国会议员在获得仅仅18张多数票的情况下保住了位子。
昨天在伦敦发现了一个与失踪男孩情况相符的孩子,安然无恙。
A child answering the description of the missing boy was found safe and well in London yesterday.
在特殊情况下,丈夫可以扣除差旅中随行妻子的旅费。
In special cases, a husband can deduct the travel expenses of his wife who accompanies him on a business trip.
我可以在不退出的情况下打开其他应用程序。
I can open other applications without having to exit WordPerfect.
在马斯拉住的地方房租相当便宜,但再往北一点儿情况就不同了。
Where Marcella lives, the rents are fairly cheap, but a little further north it's a different story.
他最好的朋友在不明的情况下死了。
在一些情况下,美国工业在设计产品时忽略了顾客的需求。
In some cases, U.S. industry has lost sight of customer needs in designing products.
猎豹在圈养的情况下繁殖力很差。
在走投无路的情况下,她给路易丝打了个电话请她帮忙。
今天航班的详细情况都列在显示屏上。
The details of today's flights are displayed on the monitor.
那时牙科学刚起步,拔牙是在没有麻药的情况下进行的。
In those days, dentistry was basic. Extractions were carried out without anaesthetic.
摩洛哥队在一球未失的情况下连入四球,赢得了这场比赛。
这些访谈深刻地展现了英国在黑暗的经济大萧条时期的点滴情况。
The interviews present a remarkable snapshot of Britain in these dark days of recession.
在没有和同事商量的情况下,他从洛杉矶飞到了芝加哥。
Without consulting his colleagues, he flew from Los Angeles to Chicago.
在特殊情况下,也可能接受无正式文凭的学生。
Exceptionally, students may be accepted without formal qualifications.
这类过敏症在极个别情况下有可能是致命的。
在451名接受采访的患者中,75%的人表示在他们就诊期间没有任何疼痛,包括在拔牙的情况下。
Among the 451 interviewed patients, 75% reported no pain at all during their visits, including situations when they had their teeth pulled out.
虽然最初的目标是在可行的情况下提高船体,但是直到1982年1月所有必要信息都具备时,这项行动才得到批准。
While the original aim was to raise the hull if at all feasible, the operation was not given the go-ahead until January 1982, when all the necessary information was available.
在适当的情况下,它们甚至喜欢与人类交流,并通过玩耍建立关系。
In the right circumstances, they even like to communicate with humans and establish a relationship through play.
在使用污泥的情况下,可以避免使用昂贵的化肥。
In cases where sewage mud is used, expensive chemical fertilizer use can be avoided.
只有在很少的情况下,才会在数学课上发放补充作业纸。
Only rarely are supplementary worksheets distributed in a maths class.
在通过驾驶考试之前,不允许你在无人监督的情况下开车。
You are not allowed to drive a car unsupervised until you have passed a driving test.
在一个刮风的日子里,他测量了自己在风吹着的情况下能跳多远。
On a windy day, he measured how far he could jump with the wind at his back.
应用推荐