有趣的是,在第二次电话中,他们马上提醒我第一次调查。
An interesting point: in the follow up call, they reminded me immediately of the first survey.
而CNN与美国舆论调查公司共同进行的即时电话民调显示,在524名收看辩论的观众中,奥巴马获得了压倒性的支持率。
An instant telephone poll by CNN and Opinion Research Corp. scored a decisive win for Obama among 524 debate watchers.
在英国开展的一项调查中,电话销售保险的小组使用了三种耳机——左耳机,右耳机,双耳机——一天下来,使用左耳机的销售人员业绩最好。
In a British study, sales teams used one of three headsets - left, right, both ears - for a day's selling of insurance by telephone. Those who wore the headset on their left ear outsold the others.
一项美国全国性调查显示,在去年电话请假的员工中,有近30%的人其实在装病。 一些请假理由令人哭笑不得...
Nearly 30 percent of workers called in sick when they were not, last year, found a nationwide US survey.
在随机的电话调查中,将近三分之二(63%)的人都认同这种被动留下记忆的模式。 这种观点与证实记忆是基于“目标和期望值”才被回忆起来的研究背道而驰。
Nearly two thirds (63 percent) of those in the random telephone survey said that they agreed with this model of a passively recorded memory.
据英国每日邮报10月27日报道,一项美国全国性调查显示,在去年电话请假的员工中,有近30%的人其实在装病。
According to the Daily Mail of October 27, nearly 30 percent of workers called in sick when they were not, last year, found a nationwide US survey.
在2009年夏天进行的一项调查中,有近70%的青少年表示,他们每天至少跟父母通一次电话。
In a survey conducted in the summer of 2009, nearly 70 percent of teenagers said they talked on the phone with their parents at least once a day.
在最近一份对1003人进行的电话调查中,35%的人说洗碗机是必不可少的,而83%的人说干衣机是不可或缺的。
In a telephone survey of 1,003 people conducted recently, 35% said a dishwasher was a necessity, and 83% said a clothes dryer was a necessity.
在最近一份对1003人进行的电话调查中,35%的人说洗碗机是必不可少的,而83%的人说干衣机是不可或缺的。
In a telephone survey of 1,003 people conducted recently, 35% said a dishwasher was a necessity, and 83% said a clothes dryer was a necessity.
应用推荐