所以,如果你运用你的社交技能并且在电话中同客户谈话放松自如,毫无疑问,你将看到你生意的起色。
So, if you work on your social skills and get comfortable with talking to clients on the phone, you will see an increase in business, no doubt.
迪谢纳博士说:“正如人们所想,声音失认在电话交流中是最麻烦的事情,因为电话中谈话变成了唯一的线索。”
Dr Duchaine said: "As you'd expect, voice agnosia is most troubling on the telephone when the only other clue available is the conversation."
在交谈中你有几次把谈话者晾在一边去接电话或者回短信?
How many times have you put a person on hold so that you could answer your cell phone or text a message during a conversation?
因为在两个人对话中,人的大脑会预测下一步的谈话内容,在旁听电话中听比旁听面对面对话中听东西更让人烦恼,卡伦·霍普金报告称。
Because the brain anticipates dialogue in a conversation, overheard cell phone calls really are more annoying than an overheard dialogue. Karen Hopkin reports.
有一个奇怪的错误:在电话中的谈话approx .30秒空白,而且在液晶的声音静音-直到解决不了,请使用应用市场的呼叫灯!
There is a strange error: within telephone conversation in approx. 30 seconds the LCD blanks but also the sound muted - UNTIL NOT SOLVE, please use the Call Light application from Market!
有一个奇怪的错误:在电话中的谈话approx .30秒空白,而且在液晶的声音静音-直到解决不了,请使用应用市场的呼叫灯!
There is a strange error: within telephone conversation in approx. 30 seconds the LCD blanks but also the sound muted - UNTIL NOT SOLVE, please use the Call Light application from Market!
应用推荐