在海牙,玛丽·朗费罗流产了。
安娜·霍利甘在海牙报道。
安娜·霍利甘在海牙报道。
F:在海牙。
对绘画的兴趣使他在海牙的古比尔画店开始了学徒生涯。
The interest led to an apprenticeship in an art dealer’s firm, Groupil’s, in the Hague.
对绘画的兴趣使他在海牙的古比尔画店开始了学徒生涯。
The interest led to an apprenticeship in an art dealer's firm, Groupil's, in the Hague.
尽管我出生在登海尔德,但我的童年是在海牙度过的。
Though born in Den Helder, I spent my childhood in The Hague5.
我希望很快就可以在海牙见到他,我认为正义将得到伸张。
I expect to see him in the Hague very soon, and I think that justice will then be done.
这位慈善家在海牙捐助建立了和平宫,资助建立了卡耐基国际和平基金会。
The philanthropist built a Peace Palace in The Hague, and funded the Carnegie Endowment for International Peace.
在海牙皇家图书馆约800万相关纪录中,只有2条记录是有雪人图像的。
Of the some eight million pieces of art on record at the Royal Library in the Hague, only two contain images of a snowman.
但是,就在本周,在他被起诉4年半之后,对他的审判在海牙开庭。
But this week, four and a half years after his indictment, his trial proper at last began in The Hague.
但如果有机会,你最好还是亲自去欣赏一下,它陈列在海牙(荷兰)的毛利斯博物馆。
But best of all is still to go and see it if you have the opportunity. It is on display in the Mauritshuis museum in the Hague (the Netherlands).
16岁的他作为一个商人谋生,一开始在海牙,后来途经巴黎,来到伦敦。
He set off at 16, a seemingly conventional young man, to make his way as a dealer first in The Hague and then, via Paris, in London.
黛儿·庞特女士曾是瑞士检察官,在1999年被派往设在海牙的特别法庭。
Ms Del Ponte, a Swiss prosecutor, was appointed to the tribunal in the Hague in 1999.
她告诉我们,在海牙人们通常认为小额借贷就是小型贷款,用来开展生意。
She told us from the Hay(Hague) that people generally think of microfinance only as credit, a small loan to start a business.
欧洲专利局总部设在慕尼黑,一个分支在海牙,分办事处在柏林和维也纳。
The EPO has its headquarters in Munich, a branch in The Hague, and sub-offices in Berlin and Vienna.
前波黑塞族军事指挥官姆拉迪奇在海牙刑事法庭因战争罪接受审判时扰乱秩序,被带下法庭。
The former Bosnian Serb military commander Ratko Mladic has been removed from the courtroom during his war crimes trial in the Hague for disrupting the proceedings.
在海牙的斯海弗宁恩海港内,身着传统服装的妇女,庆祝今年第一个大鲱鱼收获。
Women in traditional dress celebrate the first big herring catch of the year in the harbour of Scheveningen, the Hague.
在海牙她告诉我们,通常人们认为微额借贷只是一种借款方式,是建立一个企业的小额借款。
She told us from Hague that people generally think of microfinance only as credit, a small loan to start a business.
所以,所有的注意力将集中在3月31日伊朗代表将要参加的在海牙举行的谈论阿富汗问题的重要会议上。
So all eyes will be on the Iranian delegation expected to attend a big meeting to discuss Afghanistan at the Hague on March 31st.
坐落在一个僻静的凉亭在海牙,酒店提供了一个从顶级餐饮、购物几分钟的位置,并在市文化旅游目的地。
Located in a secluded alcove within the Hague, the hotel offers a location that is just minutes from top dining, shopping, and cultural destinations in the city.
IPSI将提供2012年每年将为博洛尼亚专题讨论会增加一个在海牙为期四周的国际和过渡时期司法课程。
IPSI will offer the Bologna symposium annually and in 2012 will add a four-week program in the Hague focusing on international and transitional justice.
然后进行了一项关于“这个房间里相信卡扎菲和其他人应该在利比亚被审判,而不是在海牙”的投票,提议被否决了。
Then came a vote on the motion that "This house believes that Qaddafi and the others should be tried in Libya, not in the Hague". The motion was defeated.
本周,在海牙法院,叛乱分子之一第一次自愿出庭——目的是为一项指控作证——袭击非盟驻苏丹西部达尔富尔地区维和人员案。
One of the rebels showed up voluntarily in The Hague this week—itself a first—for a confirmation of charges that relate to an attack on African Union peacekeepers in Sudan’s western region of Darfur.
就在他公布对待阿富汗和巴基斯坦两国边境的极端分子的新政策几天后,将近90个国家和机构聚集在海牙对他表示支持。
Just days after he unveiled a new policy to deal with extremists on both sides of the Afghanistan-Pakistan border, nearly 90 countries and international bodies gathered in the Hague to support him.
由于检方拒绝将与本案有直接关联的证人姓名披露给辩方律师,驻地在海牙的ICC于7月8日中止了对Lubanga案件的审理
The ICC in The Hague July 8 ordered the suspension of Lubanga’s trial because prosecutors refused to give his defense lawyers the name of a person connected with the case.
由于检方拒绝将与本案有直接关联的证人姓名披露给辩方律师,驻地在海牙的ICC于7月8日中止了对Lubanga案件的审理
The ICC in The Hague July 8 ordered the suspension of Lubanga’s trial because prosecutors refused to give his defense lawyers the name of a person connected with the case.
应用推荐