在比赛中,泰勒先生用耳麦与车手通话。
During the race Mr. Taylor talks to the driver using a headset.
他的错误使校队在比赛中失败了。
在比赛中获得第一名的照片将被张贴在网站上。
The photos that won the first prize in the competition will be put up on the website.
安迪是我们中间练习最努力的人,所以他在比赛中得了第一名。
Andy practiced hardest among us and he won first prize in the competition.
在体育运动中,真正的赢家是那些知道如何坚持和表现得有尊严的人——无论他们在比赛中是赢还是输。
The real winners in sport are those who know how to persevere and to behave with dignity-whether they win or lose a game.
法国巴黎-鲁贝自行车赛段,以选手在比赛中不时点头而著称,这对夫妇用甜玉米代替赛事路面杂乱的鹅卵石。
For Paris-Roubaix, a nod to the famed French bicycle race, the couple used sweetcorn to represent the road event's notorious cobblestones.
今年5月,伊利诺伊州舒特体育公司的总裁朱莉·尼蒙斯成功打赢了一场诉讼,该诉讼涉及一名戴着舒特头盔在比赛中瘫痪的足球运动员。
In May, Julie Nimmons, president of Schutt Sports in Illinois, successfully fought a lawsuit involving a football player who was paralyzed in a game while wearing a Schutt helmet.
不过,我当然并不希望在比赛中率先失球。
But, of course, I think I'd prefer not to have had to come from behind in the first place.
那个赛季后,在国家青年队打球,我第一次在比赛中灌篮。
It was after that season, playing for the junior national team, that I dunked in a game for the first time.
在比赛中,运动员必须学会尊重并与来自许多国家的人们合作。
The athletes must learn to respect and to cooperate with people from many nations during the Games.
现在,姚明会思考在比赛中打24分钟这件事已经没有可能了。
Right now, there's no way that Yao could think about playing 24 minutes in a real game.
作为交换,他们在比赛中要遵守犯罪团伙的意愿,改变比赛结果。
In exchange, they are expected to comply when asked to alter the outcome of games.
如果你不重复练习相同的动作,那么在比赛中你就无法运用这些动作。
If you don't practice your rituals, they won't be worth employing during a match.
我不能接受的是,明明是周中训练过的内容,在比赛中却发挥不出来。
I wouldn't accept mistakes if they are on things we practise in training in the week and then don't do out on the pitch.
该项计划还包括让选手在比赛中佩戴麦克风以便和观众进行更多的交流。
The plan is also to have players wearing microphones during the action to encourage more interaction with the crowd.
我走路很快,仿佛在比赛中急于冲过终点,既使休息时间,我也是这样的。
I walked as if I was in a race to get to the finish line and that was true even on a Sunday.
如果你在比赛中感觉自己难以坚持,可以试试下面的心理技巧来完成比赛。
When you find yourself struggling during a race, try some of these mental tricks to get to the finish.
在比赛中我发现他的确有很大的问题,但我仍然必须在比赛中做到全神贯注。
I noticed straightaway that he had a problem.I knew that, but I still had to remain very focused.
这些game标记中包含参加比赛的两个队的名称以及他们在比赛中的得分。
These game tags include the names of each of the two teams playing and their scores during the game.
刘翔在那两次比赛中都跑地很快,在比赛中他跑出了13秒07和13秒的成绩。
Liu raced well at both meets, clocking in at 13.07 and 13 seconds at the events.
但有时候即使突然感到非常疼,而且感觉糟糕,你也很难停下来,特别是在比赛中。
But sometimes even when you have a bad feeling about sudden pain, it can be hard to stop, especially during a race.
也许他们注定分离,既为了彼此的尊严,也为了检验科比能够在比赛中达到的极限。
They probably needed to split up, for their sanity and for Bryant to test the boundaries of the game.
适量的担心是有益的,因为它能助你保持动力来继续训练并且在比赛中让你跑的漂亮。
A healthy amount of fear can actually be beneficial because it helps you stay motivated to continue with your training and run a smart race.
沃尔科特表示,“过去几年里我和范佩西各有各的伤病以至于无法长期在比赛中配合。
Over the past few years I have had my injuries and he has had his so we have not been able to sustain a run of games together.
纳达尔也记得这一分,记得在比赛中这重要的一分,他说在这分里穆雷是处于优势地位。
Nadal also identified the point, at a time when he said Murray was on top, as a key moment in the match.
在比赛中我知道至少有一个人是我认识的,现在我有了许多目标,这些目标你也会拥有。
During RACES, I always know at least one person in it. I also have many goals now as you may have gathered.
在比赛中,好像有什么东西让我完全不能集中起精神,我甚至都不知道到底发生了什么。
I just seemed to get to a point there, I just couldn't pull my game together. Just I don't know what happened.
也许他们不会直接来告诉你怎么做。但是你可以观察他们的行动。在比赛中的精神状态。
Even if they are not really going to tell you what to do, by just watching what they are doing, you know, watching their mentality during games week in and week out.
在比赛中第一个进球来自本泽马和阿隆索的配合,法国前锋在48′将球送入对方球门。
The first goal in the match came from a combination of passes between Benzema and Xabi Alonso, after which the French striker sent the ball into the back of the net from inside the box (48 ').
在比赛中第一个进球来自本泽马和阿隆索的配合,法国前锋在48′将球送入对方球门。
The first goal in the match came from a combination of passes between Benzema and Xabi Alonso, after which the French striker sent the ball into the back of the net from inside the box (48 ').
应用推荐