这种静心你们可以在每个家里做,或是聚会静心,但是要在同一时间。
You may either gather in groups or you could do it from your very home but at the same time.
他们用噪音计算程序在地图上标出每个人家里不同时间的噪音度。
And they mapped out noise levels at each person's home over time, using a noise calculating program.
如果你是家里的IT修理师的话,你可以在每个人的电脑上都这么设置,这样他们将不再困惑。
If you're the techie fix-it guy in your family, all you have to do is set this up on everybody's computer, and they won't be confused again.
在每个周五下午,大约有10个女孩和男孩会加入到家里的后院。
One typical Friday afternoon, about 10 boys and girls filled the Guest family backyard.
在一个重男轻女的国家里,每个家庭都想生男孩,如果他们生的孩子是女孩,就再生一个,直到生下的是男孩为止。
In a country in which people only want boys, every family continues to have children until they have a boy. If they have a girl, they have another child.
在她的课堂里,每个人都感到像是在自己家里一样。
Not one of her students felt any animosity or ill feelings toward her. Everyone in her class felt like it was their own home.
然而,具体情况因国家而异,比如说在瑞典,一户人家家里每个男人平均年排放二氧化碳10700千克,而女人是8500千克。
The picture varied by country, however – for example carbon dioxide emissions from Swedish single households were 10, 700 kg/year for men and 8, 500 kg/year for women.
在最短也是最冷的2月,每个人都呆在家里,也没发生太多事情。
In this shortest and coldest month of the year, everyone stayed home and not a lot happened. There were new releases of Saxon, TagSoup, and WebCGM.
你能深深感受到家庭的温馨吗?我就能深深感受到了家庭的温馨,在我家里,每个人都是快快乐乐的,非常的可爱。
Can you feel the warmth of your family? I can deeply feel the warmth of the family, in my family, everyone is happy, very cute.
在美国,几乎每个美国人都戴着手表,在美国人的家里,几乎每个房间都有一个钟。
In America almost every American wears a watch and in nearly every room in the American home there's a clock.
在我们每个人自己的国家里,有千千万万的年轻人,他们的思想是我们未来的关键。
In our own backyards, we have millions of young people whose minds are the key to our future.
“今晚在现场的每个人和在家里观看的美国人民,我们现在正式点亮这棵圣诞树”,奥巴马宣布说。
'to everybody who's here tonight and everybody watching at home, it is now officially the time to light this tree!' Obama told the crowd.
今天,在几乎每个国家里医生和科学家们让人们坚信他们可以解决问题。
Today, doctors and scientists in almost every country hypnotize people to help them with their problems.
在这些街上所有的阳台上面——在热带的国家里,每个窗子上都有一个阳台——现在都有人走出来了,因为人们到底要呼吸些新鲜空气,即使要变成桃花心木的颜色也管不了。
In the warm lands every window has a balcony, and the people came out on all the balconies in the street for one must have air, even if one be accustomed to be mahogany!
我同意你的说法。我还记得在大学时候每个礼拜给家里写一封信。现在电子邮件几乎取代了平信了。
I agree with you. I still remembered that I wrote a letter to my family once a week when in university. Wemail nearly replaces snail mail.
因此,每个家里有钢琴的父母在宝宝附近演奏要确保钢琴经过调律,此后他们应该不时地测试孩子的绝对音高能力。
Therefore, every parent who has a piano should keep it tuned and play it with the baby nearby. Then they should test the child from time to time for AP.
例如,每当你在家里或公司上下楼梯的时候,仔细注意每个步伐,每个动作,甚至你的呼吸—全然地临在。
For example, every time you walk up and down the stairs in your house or place of work, pay close attention to every step, every movement, even your breathing. Be totally present.
在每个国家里的每个群体,有很多如用品较为富有的居民反映出的幸福度更高。
In every country in every group, richer folk with more goods expressed higher levels of happiness. So at a personal (as opposed to national) level, money does buy happiness.
在每个国家里,都有一对被称为“宗师”的天生拥有操控本国元素力量的男女。
Within each nation, there is a remarkable order of men and women called the benders who can learn to harness their inborn talent and manipulate their native element.
在每个国家里,都有一对被称为“宗师”的天生拥有操控本国元素力量的男女。
Within each nation, there is a remarkable order of men and women called the benders who can learn to harness their inborn talent and manipulate their native element.
应用推荐