如果你想要一个优雅独特的用餐地点,在楼上的餐厅绝对是一个不错的选择。
If you are looking for a fine dining place to go, the restaurant at upstair is definitely a good choice.
在楼上的酒吧里,一个自动点唱机响了起来。
画室在楼上的房间,有点小,连画架也没有。
His studio was a smallish upstairs bedroom; it didn't even have an easel.
我在楼上的卧室中,他走了进来然后说我有个非常糟糕的消息。
I was upstairs in my bedroom and he came to the door and said, 'I have really bad news.
她说她没有。而且一听到我在楼上的发现,她就坚持今晚要去住酒店。
She said she had not and, upon hearing what I had found, insisted that we stay in hotel for the night.
我已经表明它周围,还从来没告诉人们什么是在楼上的壁龛,他们一直认为自己。
I have shown it around and have never told people what is in the upstairs alcove, they have always found it themselves.
在楼上的礼堂里,休息的护士和身穿迷彩制服、戴着红色帽子的国民警卫队员都顺便过来观看手术。
Upstairs in the auditorium, nurses on break dropped by to watch the operation, as did members of the National Guard in camouflage uniforms and red caps.
经过这个锁着的入口大门,好像有种进入迷宫的感觉,我们穿过那扇大门来到了一个在楼上的打开的房间。
Going through locked entry-doors, there was a real sense of entering a labyrinth. We came through a public door and were in an open room, a couple of floors up.
今天早上还说起过你呢,希望你能来。不过她现在睡着了,或者说十分钟之前我在楼上的时候,正睡着呢。
She was talking of you only this morning, and wishing you would come, but she is sleeping now, or was ten minutes ago, when I was up at the house.
去年四月的一个晚上,当吴先生和他的妻子在楼上的卧室里看电视时,警察爬上梯子,穿过窗户把他带走了。
One evening in April last year, when Mr Wu and his wife were watching television in their bedroom upstairs, police climbed up a ladder, through a window and took him away.
便于拆卸的木质台阶四层楼,如果村子遇到了袭击,村民可以到这里庇护,把台阶拉上去,并且在楼上的窗口向敌人开枪。
Portable wooden stairs connected its four stories and if the village came under attack, residents could take refuge, pulling the stairs up behind them and firing at the enemy from the upper Windows.
那是我们为楼上“乔治的小窝”购置的首批东西中的一个。乔治的小窝在楼上的一个大房间里,他的书桌和电脑都在里面。
That was one of the first things we bought and put upstairs in George's man cave, that we call it, the one big room that's upstairs, and where his desk is and his computer.
斯皮尔的记录中提到,尽管任何在公众面前表现得卿卿我我都是严厉禁止的,可一到晚上,那对情侣便会“双双消失在楼上的房间里”。
Speer recorded how, although any public displays of affection were rigorously avoided, at the end of the evening the couple would “disappear together into the upstairs bedroom.”
他在楼上打开他的旅行袋取出东西。
透过地板上的洞,楼上两个男孩看到人们在吃饭和交谈。
Through the hole in the floor, the two boys upstairs saw the men eat and talk.
劳拉最不希望的是老妈和马克在星期天下午在楼上做那件事。
The last thing that Laura wanted was that mam and Marc doing that upstairs halfway through a Sunday afternoon.
他怀疑住在楼上公寓里的那位女子在吸食海洛因。
He suspected that the woman staying in the flat above was using heroin.
在广阔的沙漠中,夕阳映照出这些巨大建筑的轮廓,但在充满城市生活活力的半成品公寓楼上空,传来了祈祷的召唤。
Even as the setting sun silhouettes these gigantic structures against the great desert expanse, a call for prayer floats over semi-finished apartment blocks filled with the activity of city life.
她在华尔街工作的时候,她的妈妈每天晚上都会到地铁站接她,陪她一起安全的走到他们那在一私人住宅楼上的整洁的单间公寓。
When she worked on Wall Street, Rose met her each evening at the subway to walk her safely to their tidy one-bedroom apartment upstairs in a private house.
有一夜我把范诺登带来了,他要通过自己在楼上享乐的方式让我挣几个钱。
One night I brought Van Norden; he was going to let me earn a little money by enjoying himself upstairs.
泰勒在楼上我的卧室里,在镜子里仔细检查着他的牙,然后说他帮我找了份酒店待者的兼职.
Tyler's upstairs in my bedroom, looking at his teeth in my mirror, and says he got me a job as a banquet waiter, part time.
有他在,凯瑟琳倒觉得挺合适:无论如何,那使她更恨她楼上的房间了,她逼着我在楼下找事作,好和我作伴。
It suited Catherine to have him there: at any rate, it made her hate her room upstairs more than ever: and she would compel me to find out business below, that she might accompany me.
在“库波勒”那儿我们偶然遇到了报社里的一个醉汉,是一个在楼上干活的家伙。
At the Coupole we stumble into a drunk from the newspaper. One of the upstairs guys.
搬到了纽约后,他们打算短期停留租了切尔西七楼上一个卧房的套房,在1999年马拉奇出生后他们搬到了楼上更大的地方。
Moving to New York, they expected to stay briefly and rented a seventh-floor, one-bedroom apartment in the Chelsea, shifting to a bigger place upstairs when Malachy was born in 1999.
楼上,在新装修的阳台上,宾客们一扫阴霾,开始自娱自乐起来。
Upstairs, in the newly renovated balcony, guests drooped against the rails and fanned themselves.
母亲在楼上睡觉,父亲在厂里,海蒂在专注地看她的课本,只有我瞧见了他。
With Mother sleeping upstairs, Father at the factory, and Hattie fixed on her lesson book, I'd been the only one who had seen him.
无论是在地下室由母亲抚养长大的三个孩子,还是在楼上由Fritzl和他的妻子Rosemarie一起抚养的三个孩子都没有出庭作证。
None of the three children who were born and brought up with their mother in the cellar, or the three who were taken upstairs to live with Fritzl and his wife, Rosemarie, will give evidence.
无论是在地下室由母亲抚养长大的三个孩子,还是在楼上由Fritzl和他的妻子Rosemarie一起抚养的三个孩子都没有出庭作证。
None of the three children who were born and brought up with their mother in the cellar, or the three who were taken upstairs to live with Fritzl and his wife, Rosemarie, will give evidence.
应用推荐