主动进攻是警校学员在格斗课中必须掌握的一种重要技能。
Taking an attack actively is a kind of important skill that the students must master in the wrestling lesson.
讲的是李小龙,电影不朽巨星,在格斗界也有神枱级地位。
Bruce Lee - an everlasting movie star who also has a highly prestige position in the fighting arena.
我成功了,医生切断了我的一个脚趾头,还做了植皮手术,但是我依然在格斗。
I did make it. Doctors amputated a toe and I had several skin grafts, but I can still wrestle.
虽然速度在格斗中非常重要,但是不论如何努力地长时间地训练来提高速度,它总是有生理极限的。
Certainly speed is extremely important in fighting. However, no matter how hard one trains, how long one works to improve, there are always physical limitations.
比如,他选择雇佣加莫人作自己的打手时,必须遵照加莫人的传统,在格斗中打赢这群像猪一样的战士。
For instance, when he chose to hire Gamorreans as his enforcers, he had to follow Gamorrean tradition and best the pig-like warriors in combat.
应用认知训练法对格斗擒敌技术动作的教学训练效果进行对比研究,发现认知训练法在格斗技能形成中具有较为明显的训练效益。
It was found in our contrast research that ct can help trainees form the cognitive structure of capture technique, and the training effect of ct is obvious.
在格斗类和节奏类游戏中,这种现象尤为明显。这提醒了很多电视制造商在游戏过程中关闭后处理效果,因而能大大改善滞后状况。
This is especially apparent in fighting and rhythm games, prompting many television makers to turn off this post-processing effect during games for much improved latency.
在拳击中我们已经看到了大量可疑的具有世界头衔类别的比赛,这是因为人们不会花钱看任何次于“世界头衔”类别的格斗。
In boxing, we have already seen numerous, dubious world title categories because people will not pay to see anything less than a "World Title" fight.
有研究表明,在徒手格斗时,左撇子可能比大多数右撇子占优势。
It has been suggested that when it comes to hand-to-hand fighting, left-handers may have the advantage over the right-handed majority.
不管还可能会是个什么东西,一场军事演习——尤其是涉及到多个国家——都是公众戏剧(public drama)的一种形式,用以在训练格斗技巧的同时,给世界留下深刻印象。
WHATEVER else it may be, a military exercise-especially if it involves many countries-is a form of public drama, designed as much to impress the world as to hone combat skills.
他在同时代凑韵的人——在杂志上凑韵的人当中崭露头角,有如站在一群阉人中的格斗士。
He stands out among contemporary rhymesters - magazine rhymesters - as a gladiator stands out in the midst of a band of eunuchs.
我不是在暗示电话可以作为一种武器,而是在表明,异地恋的艰难程度足以能够使一个最为平静的人不安,更不用说一个有着躁动脾气的格斗士了。
I'm not condoning the use of a phone as a weapon, of course, but long-distance relationships can be tough enough to make even the calmest person edgy, much less a hard-rocking gladiator with a temper.
吉米和姗蒂在院子里玩了半个小时,他们在草地上打滚,玩格斗游戏,总是姗蒂赢。
For half an hour Jimmy and Shandy played in the garden, rolling around the grass, play-fighting.
我最初的想法是让朋友们在摄像机前面进行星球大战那样的激光剑格斗。
My initial ideas focused on laser beam-type duels between friends in front of the camera.
伊瓦瓦岛上的年轻羁押犯在展示格斗技能,他们说这也是一项技能培训。
Young detainees on Iwawa Island demonstrating their ability to box, which is one of the skills they are said to be taught there.
在缺乏例如头盔式仪表盘等现代格斗系统的情况下,多达一半的战机都已经付款了。
As many as half of the jets already paid for, lack modern dogfighting systems, such as helmet-mounted sights.
终极格斗斗士里克·富兰克林在高压氧舱里睡觉。
他希望他们学习格斗技巧,在改正错误的过程中升级。
He wanted them to learn the combat techniques and improve from their mistakes.
跆拳道格斗是一款在动作上比较一般的手游! !
Taekwondo fighting is a more general action at the hands of YOU!
战斗姿态:当一个战士在战斗姿态中,他是一个平衡的格斗机器。
The Battle Stance: When taking a Battle Stance, the warrior is a balanced fighting machine.
这是事实,尽管在大众的印象里,这些格斗技术能提供一种简单可靠、无需冒风险就能制服对手的方法。
That is true despite the popular impression that such methods of combat provide fool-proof ways of subduing an opponent without personal risk.
UFC66注意到里面的终极格斗锦标赛的世界里,你体验到与查利德尔和铁托·奥尔蒂斯,在UFC的历史上最激烈的争斗即将到来的复赛之一。
UFC66 takes you inside the world of the Ultimate Fighting Championship to experience the upcoming rematch between Chuck Liddell and Tito Ortiz, one of the most heated feuds in UFC history.
她带着她的狗,那只在小丑格斗时她骑的灰色大猎犬。
She had her dog with her, the big grey hound she rode in the mock jousts.
良好的心理素质是人民警察在执行任务时,运用擒拿格斗技能克敌制胜的一个重要保证。
Well psychology qualities are the important guarantee for policemen to use catching and grappling skills to conquer the enemy and win victory when they perform a task.
任何一种需要固定的格斗姿势的徒手格斗,无论对于进攻者还是他的对手,在实战中都是没有用处的。
All types of hand-to-hand combat which demand set positions for the attacker and his opponent are useless when you find yourself in actual combat.
某些种类的电杖可消除射线护盾,但标准的电杖主要用作格斗武器,在强大的使用者手里给敌人造成重创。
Certain types of staff are capable of neutralizing ray shields, but the standard staff serves primarily as a melee weapon, meting out fatal blunt-force injuries in the hands of its powerful wielders.
他的剑术风格旁门左道,身体又经过机械增强,在近身格斗中占尽优势。
His unorthodox fighting form and mechanical enhancements gave him an edge in close-quarter combat.
他的剑术风格旁门左道,身体又经过机械增强,在近身格斗中占尽优势。
His unorthodox fighting form and mechanical enhancements gave him an edge in close-quarter combat.
应用推荐