在时尚界,最丢脸的事是什么?
在时尚界工作不是非得要求你来自大城市且全身珠光宝气。
You don't have to hail from the big city and be dripping in diamonds to work in fashion.
在时尚界,管理人员就像体育界的领队一样如匆匆过客。
In fashion, as with sports managers, the executives are similarly transient.
她的成功在时尚界掀起了一股病态美学风潮,瘦骨嶙峋、平胸、小雀斑成为美丽的标志。
Her success encouraged a kind of morbid fashion and the skinny, flat-chested, freckled look became a mark of beauty.
当然,这些天在时尚界已众所周知,并已成为时尚界一个特别重要的流行趋势。
Certainly, it is well-known these days and clearly one particular vital aspect of trend in trend industry.
一位在时尚界和商界都颇有远见的九岁小男孩震惊了全世界的烘焙产业人事。
A nine-year-old boy with a keen eye for both style and business is taking the baking world by storm.
在时尚界,你必须时刻奋斗以保持现有地位,因为总有其他人想要将你取而代之。
In the fashion industry you're always striving to keep up because there's always someone else trying to take your place.
她扮演的最著名的角色是一个不择手段,野心勃勃,为在时尚界取得成功甘做任何事的模特。
She’s best known for her role as a hustling, ambitious model who will do anything for success in “Fashion”.
这些女星在各自的领域可能都是天才,但是在时尚界,她们的表现实在不敢让人恭维。
These women may be fabulously talented in their respective fields, but when it comes to fashion, they resemble weary weeds in a lovely garden.
在时尚界,总有一些元素永不过时——一条直筒牛仔裤,一件海军上衣,黑色高跟鞋,黑色小礼服。
In fashion, there are certain staples that never go out of style — a pair of straight-leg jeans, a navy blazer, black heels, a little black dress.
黑色在时尚界广受赞誉,比如人们经常使用“新黑色”这个名词来表达对一种色彩潮流的推崇。
The color black is so widely regarded as sophisticated in fashion that the term "the new black" is often used to describe and give merit to a color trend.
Kors在时尚界的工作始于19岁时为纽约著名精品商店Lothar ' s设计、经营一个服装系列。
Kors began his career in fashion at the age of 19 designing and merchandising a collection for the renowned boutique Lothar's in New York City.
“她非常大胆,在时尚界多次冒险,”亚历山大•王最近在一段Instagram上的视频中表示。
"She's very daring. She took a lot of fashion risks," said Wang in a recent video posted to Instagram.
意大利版《Vogue》在2008年曾做过一期关于黑人模特的专题,反省了在时尚界严重的缺乏种族多元化的问题。
In 2008 Vogue Italia ran an issue using only black models, amid a bout of fashion industry introspection about its woeful lack of diversity.
在时尚界,伯纳德·阿诺特几乎成了追捧的偶像,不仅仅是因为他的处事风格,更多的则是他在资本游戏中的游刃有余。
In fashion world, Bernard Arnault has become the idol for everyone, not only for his way of living, but more for his skillful operation in capital game.
事实上,不久之前,我与另一位在时尚界工作、住在伦敦的母亲交谈,话题是她那双后跟又尖又高的GiuseppeZanotti长靴。
Indeed, not long ago I had another conversation with a fashion world mother who lives in London, about the problem of her spike-heeled Giuseppe Zanotti boots.
事实上,不久之前,我与另一位在时尚界工作、住在伦敦的母亲交谈,话题是她那双后跟又尖又高的GiuseppeZanotti长靴。
Indeed not long ago I had another conversation with a fashion world mother who lives in London about the problem of her spike-heeled Giuseppe Zanotti boots.
因为莫斯在模特和设计事业上都收入颇丰,福布斯称其为“时尚界的双重威胁”。
The report calls Moss “a fashion world double threat” because of her lucrative modeling and designing gigs.
虽说这些设计师都充满兴趣和热情,但是他们中没有任何一个人觉得自己将会痴迷于把这种可再生材料在将来的时尚界现实设计中提升地位。
Despite the interest and enthusiasm, no one at the event said they weredeluded about the realistic roleof sustainability in fashion’s future.
在美国,厚重的Vogue9月刊是时尚界的目标,那期杂志非常成功,它的出版还被拍成了一部纪录片。
In the US, Vogue's chunky September issue is fashion's lodestar; so successful it spawned its own documentary.
在20世纪20年代末,波烈放弃了现代时尚界领军人物的角色,转而投身于嘉伯丽·香奈儿的服装公司。
By the late 1920s Poiret abdicated his role as fashion's leading modernist to Gabrielle "Coco" Chanel.
显然,在辨别真正的天才并庆祝真正的明星而不是其他失败者上,时尚界比艺术界好的多。
Evidently, the fashion world is much better than the art world at discerning real talent and celebrating the genuine stars, not the also-rans.
讽刺的是,我找不到工作与时尚界的原因,竟是公司觉得由于我当时在婚庆业的工作使得我没有足够的时间。
The irony was that the reason why I didn't get that job was because the company felt that I wouldn't have enough time based on my existing job in the wedding industry.
这个还不太为人知的男装品牌是由大连大杨企业集团创立的。今年63岁的李桂莲在中国东北开创了这家服装公司,这个个子不高的农村妇女如今已经成为了时尚界的大亨。
The obscure menswear label is produced by Dayang Group, a clothing company founded by li Guilian, 63 years old, a diminutive farmer-turned-fashion mogul, in northeast China.
在头发、美丽和时尚界,脸型是决定最满意剪式、发式和染色的基础。
In the hair, beauty and fashion worlds, face shape is the baseline for determining the most flattering cut, hairstyle and coloring.
在去年的全美音乐奖上,阿奎莱拉的淡紫色的罗兰收腰礼服和铂金色波波头可谓是去年的时尚界悲剧。
Last year's fashion tragedy featured Aguilera in a cinched lavender Pamella Roland dress and platinum Bob.
在去年的全美音乐奖上,阿奎莱拉的淡紫色的罗兰收腰礼服和铂金色波波头可谓是去年的时尚界悲剧。
Last year's fashion tragedy featured Aguilera in a cinched lavender Pamella Roland dress and platinum Bob.
应用推荐