间或婴儿似地静躺在摇篮里。
那孩子在摇篮里睡得很熟。
夜幕下的大理仿佛安静地沉睡在摇篮里。
然后她把睡着的婴儿放在摇篮里,顺着尼罗河走下去。
Then she put her sleeping baby into the cradle and went down to the river Nile.
我清楚地解释了这是我们把问题“扼杀在摇篮里”的机会。
I explained clearly that this was our opportunity to, so to speak, kill the baby in the crib.
妈妈唱着催眠曲,而我的小妹妹在摇篮里轻柔的前后摆动。
Mom was singing a lullaby to my baby sister while rocking the cradle with a gentle backwards and forwards.
我会把在摇篮里,那么绿色电池指示灯会上涨…然后闪烁红色。
I would put it in the cradle, then the green battery indicator would go up... then blink red.
如果没有选择,把它放在摇篮里哭一小会也没关系,抓紧时间休息。
When that's not an option, remember that it's OK to let your baby cry in the crib for a little bit while you collect yourself.
就在孩子躺在摇篮里睡觉的时候,狼从窗户跳了进来,眼睛紧盯着熟睡的男孩。
As the child lay sleeping in his cot, the Wolf leapt in through the window; his eyes fixed firmly upon the boy.
如果你正在为钱担心,现在,是将一切可能变糟的问题扼杀在摇篮里的最好时机!
If you're worried about your finances, then this is a good time to nip any growing issues in the bud before they worsen.
任命吉格斯似乎是威尔士足总的一个选项,但目前我觉得我得把这个掐死在摇篮里。
Appointing Ryan was one of the options that seemed to be on Wales' agenda but as far as I'm concerned I was prepared to stop it before any emotion was attached to it.
另一观点是升高的大宗商品价格可能并非表明经济复苏,而更多是将复苏扼杀在摇篮里。
Another point of view is that higher commodity prices may not signal recovery so much as strangle it at birth.
一旦发现有作弊的苗头,要将其扼杀在摇篮里,从而阻止由这个道德问题引起的任何持久性麻烦。
Deal with cheating at the first sign of it to nip it in the bud and help prevent any lasting problems with this ethical problem.
那么,下次如果你在乎的人做了一些你觉得非常漠然的事时,鼓起勇气,把破坏两人关系的魔鬼扼杀在摇篮里。
So next time someone you care about does something that you feel isn't very caring at all—put in the brave effort and kill that relationship monster while it's still small.
事实上,她们一直要我唱歌,特别是还在摇篮里的时候,那时我就炫耀所有的新歌,如《麦瑞兹?多斯》和《三条小鱼》。
Indeed, they begged for songs all the time, especially in their cribs, where Id trot out all the novelty tunes like "Mairzy Doats" or "Three Little Fishies."
如果你的时间刚好只能贡献给你现在的朋友,在重逢那些交情浅的朋友时要小心,把这样的巧遇要"扼杀在摇篮里"--当然,是友善地。
If you barely have enough time for the friends you have now, be wary of taking on someone you haven't missed that much and nip this encounter in the bud - nicely, of course.
另外,夜里睡觉时,我们可否将孩子独自放在摇床里睡,把摇篮放在我床边呢?
In addition, when you sleep at night, can we baby alone sleeping on the cot in the cradle it in my bed?
母亲跪在摇篮旁,一只手轻轻地摇着摇篮,另一只手拍着摇篮里的孩子。
The mother went to kneel at the side of the cradle, gently rocking it with one hand and patting the child with the other.
母亲跪在摇篮旁,一只手轻轻地摇着摇篮,另一只手拍着摇篮里的孩子。
The mother went to kneel at the side of the cradle, gently rocking it with one hand and patting the child with the other.
应用推荐