在托儿所,他与其他孩子不同,他从不交流。
At nursery he was different to the other children. He didn’t communicate.
有一天,我在托儿所看到一位疲惫不堪的母亲来接女儿回家。
One day at daycare I watched an extremely tired mother attempt to pick up her daughter.
不久法利是非常的好以至于可以迁回自己的在托儿所的家中。
The strategy right now is just to try to get him to be a better climber.
而且孩子们的成长也很可能是在托儿所度过,而不是跟有血缘关系的亲人一起。
And children are likely to spend much of their formative years with artificial family units at daycare, rather than with blood relatives.
保留区区域的标记将根据需要并发运行,而分配和收集是在托儿所区域中进行的。
Marking of the tenure area will run concurrently as required while allocations and collections happen in the nursery.
我妹妹好聪明!她只是在托儿所上学,就可以把自己的名字正着拼反着拼。
My little sister is so smart! She's only in nursery school and she can spell her name backwards and forwards.
应激激素的大幅增加让女孩子们在托儿所表现出焦躁不安、警惕的状态,而男孩子们则表现出易怒和攻击性强等特征。
Girls with larger increases in the hormone acted more anxious and vigilant at child care, while boys acted more angry and aggressive.
译文:在托儿所引入色彩概念后,粉红色实际上被认为是一种更具男性特征的颜色,比红色更柔和,让人联想到力量。
When nursery colours were introduced, pink was actually considered the more masculine colour, a pastel version of red, which was associated with strength.
为了测定这些饮料对孩子们产生的效果,研究者让家长和老师对孩子的表现进行了评定,观察人员也在托儿所或教室对孩子们进行观察。
To measure the effect of the beverages, the researchers asked parents and teachers to assess the children's behaviour. Observers watched them in the nursery or in the classroom.
他们向人们传授如何正确饮食。他们的专业技能让他们在托儿所、学校、大学、疗养院和监狱可以找到工作机会,也日益频繁地同媒体打交道。
They educate people about eating properly. Their skills could land them jobs at day care centers, schools, universities, nursing homes, prisons and, increasingly often with the media.
在美国,第一家日间托儿所于1854年开业。
In the United States, the first day nursery, was opened in 1854.
政府立即向托儿所提供支持,在1942年7月拨出600万美元为要工作的母亲的孩子提供托儿所项目。
Government immediately came to the support of the nursery schools, allocating $6,000,000 in July, 1942, for a nursery school program for the children of working mothers.
在一些欧洲国家,甚至在军火厂也建立了托儿所,由政府直接赞助。
In some European countries nurseries were established even in munitions plants, under direct government sponsorship.
尽管如此,每每当我察觉到我的孩子们和她们在女子学校和托儿所的所有朋友,几乎无一例外地追逐着这股狂热,我真是忧心忡忡。
Nevertheless, this whole obsession, which my girls seem to share with all their female school and creche friends, is one that has always sat rather uneasily with me.
在墨西哥北部厄墨休市的一家日间托儿所,有至少44名儿童死于一场火灾。
At least 44 children died in a fire at a day-care centre in the city of Hermosillo, in northern Mexico.
在某些情况下,或应关闭托儿所和学校,减少传播途径。
In certain situations, it may be advisable to close child-care facilities and schools to reduce the intensity of transmission.
在周一到周六,天吾就能去学校或者托儿所,但是这些制度在星期天是行不通的。
On weekdays and Saturdays, Tengo could go to school or to day care, but these institutions were closed on Sundays.
这种风格的收集器有一个重大好处:通过在每次收集时移动活动对象,托儿所区域在每次收集时都被隐式压缩。
This style of collector has an important benefit: by moving live objects with each collection, the nursery area is implicitly compacted with each collect.
在美国,还有众多的西方国家,很多女性都和父母手足住得很远,当她们把孩子送到托儿所时,她们在工作的时候会感到非常焦虑。
In the U.S., as in much of the Western world, many women live far from parents and siblings, and feel enormous anxiety about working while sending children to day care.
在大多数欧洲国家,三至五岁的儿童可以选择为数众多的幼儿园和托儿所,在轻松的氛围中边学边玩。
In most European countries, there is a strong kindergarten or nursery system where children from ages three to five can begin their learning in a more informal atmosphere of play.
群体疗法:nchan,Chaimu以及Ndii在肯尼亚内罗毕的一个大象托儿所。
Group therapy: Nchan, Chaimu and Ndii at an elephant nursery in Nairobi, Kenya.
在法国écolematernelle托儿所,从两岁开始的学前教育似乎对孩子们后来的学习有很良好的帮助。
In France pre-school attendance at an école maternelle from age two seems to have positive effects on later academic performance.
在印度旁遮普省昌迪加尔的45所托儿所(anganwadi)中心采用多级分层随机取样法选择了806名6岁以下儿童。
We randomly selected 806 children under 6 years of age from 45 primary anganwadi (childcare) centres in Chandigarh, Punjab, India, that were chosen through multistage stratified random sampling.
这一次,他们召集了居住在这一地区的普通孩子,将他们分为两组: 一组年龄在3 岁,另一组则在8岁到9岁之间,他们分别来自怀特岛的托儿所和学校。
This time, they recruited two groups of children typical of those living in the area, aged three and between eight and nine, from nurseries and schools in Southampton.
从很小的时候起,安娜和露西就形影不离。这对姐妹上同样的托儿所、小学和初中,接着在大学一起参加选美比赛。
From an early age Anna and Lucy were inseparable. The sisters went to the same nursery, primary and secondary schools, before enrolling on a beauty course at college together.
如果你是在一个办公环境里面,在当天请允许你的员工在午饭时间访问一个学校、托儿所或养老院,给他们机会阅读给其他人。
If you are in an office setting, allow your employees to visit a school or daycare center or nursing home at lunch that day to give them the opportunity to read to a neighbor!
如果你是在一个办公环境里面,在当天请允许你的员工在午饭时间访问一个学校、托儿所或养老院,给他们机会阅读给其他人。
If you are in an office setting, allow your employees to visit a school or daycare center or nursing home at lunch that day to give them the opportunity to read to a neighbor!
应用推荐