然后就是山。在我右手边,很低的下面,有时我可以看到纳切斯河。
Then mountains, and on the right, far below, I sometimes see the Naches River.
大象在月光下隐约朝我逼来,我朝出口右手边的小礼品店跑去,一路上向他们挥手。
The great elephants loom menacingly over me in the moonlight and I wave to them on my way to the little gift shop to the right of the main entrance.
手边残留的点点墨香在我的心湖不停飘荡,不时掀起阵阵涟漪,拨乱我的心悸。
The residual ink does not stop at little wanders in my heart lake, from time to time set off ripples, strumming my palpitation.
手边残留的点点墨香在我的心湖不停飘荡,不时掀起阵阵涟漪,拨乱我的心悸。
The residual ink does not stop at little wanders in my heart lake, from time to time set off ripples, strumming my palpitation.
应用推荐