在我前面的一个女人一步一瘸地走下台阶。
There's a woman who limps as she goes down the stairs ahead of me.
那里一定有3万只鸡默默地在我前面的地上。
There must have been 30, 000 chickens sitting silently on the floor in front of me.
那里一定有3万只鸡默默地在我前面的地上。
There must have been thirty thousand chickens sitting silently on the floor in front of me.
有他和基恩在我前面是非常好的组合。
To have him and Roy Keane in front of me in their prime was some combination.
好像我能看到身体在我前面,意识在指挥身体继续前行。
It is as if I see my body in front of me; my mind commands and my body follows.
在我前面,峡谷向下有数百英尺,直到河面。
In front of me, the valley plunged down for hundreds of feet, all the way to the river.
鱼不会思考,“在我前面的鱼向左游,所以我也应该向左游。”
The fish don't think, "The fish in front of me turned left, so I should turn left."
这是徘徊不3英尺在我前面,旁边的一个非常大的树。
It was hovering not 3 feet in front of me next to a very large tree.
后一对夫妇更秒钟我看到一些警卫在我前面,在隧道中。
After a couple of more seconds I saw some guards in front of me in the tunnel.
我能看见一种虫子在我前面打开了,但是我们看看我能不能这样做。
I can see a kind of worm opening up in front of me, but let's see if I can do this.
就像18年前,今天我领略了在我前面的黑色和白色衬衫的历史。
And just like 18 years ago, today I've got the history of the black and white shirt in front of me.
之前我和我妈妈在戴利广场吃饭,有一个人就这么死在我前面,死在我的怀里。
I was having lunch with my mother at Daley Plaza... and a man was killed right in front of me. He died in my arms.
我起步时很好,但是巴里·切罗在我前面停了下来,我不得不避开它。
I got away well, but Rubens was stuck in front of me and I had to avoid him.
在这里所有空的长椅中,他选了在我前面的唯一一个。他还不够明显吗?
Of all the empty benches here, he chooses the only one in front of me. Could he be any more obvious?
发黄干脆的树叶在我前面的路上飘落,而我的思绪已经完全沉入回忆里了。
Brown, brittle leaves fell carelessly in front of my path while my mind was off remembering.
有几次苏里曼的车消失在灰沙中,等我再看见他时,他只在我前面几英尺。
Several times Suleiman disappeared behind a veil of dust, only to emerge out of the cloud just a few feet ahead of me.
当绕过最后一个弯道时,我看到了终点线,看到了还有三个人跑在我前面。
As I came round the last bend and saw the finishing line, I could see three runners ahead of me.
圈复杂度是在我前面提到的那些研究期间开创的,它可以精确地测量路径复杂度。
Cyclomatic complexity, pioneered during those studies I previously mentioned, precisely measures path complexity.
一个家伙突然加快速度,跑在我前面,虽然我试着跑快点,比赛结果我还是得了第二名。
Suddenly, one guy sped up and then ran in front of me. Even though I tried to run faster, I came in second place at the end of the race.
在我前面的帖子“怎么成为一个优秀的测试者”中,我已经提到过测试者需要具备的技能。
In my previous post what makes a good test engineer, I mentioned some of the software testing required skills.
梦想总是跑在我前面,追寻他们,乃至只有一瞬间与梦想合而为一,也都是动人的生命奇迹。
The dream was always running ahead of me. To catch up, to live for a moment in unison with it, that was the miracle.
我很着急,所以我返回去找我的钱包,我一路仔细查找,突然,一条黑狗在我前面,我很害怕。
I felt so worried, so I turned back to find my wallet, I watched the road carefully, suddenly, a black dog was in front of me, I felt so scared.
另外,因为设计时基础结构是在我前面讨论的服务模式之上生成的,所以调试服务可能会成为一个问题。
Additionally, because the design-time infrastructure is built on top of the service pattern I discussed earlier, debugging services can be a problem.
这一次,本人条件当然符合,而且因为排名在我前面的人都在上一批解决,所以房子还比上一次要大许多。
Moreover, since the last batch have all been settled who were ahead of me on the list , the house I got is bigger than before .
默认值分别是 15%和 10%,在我前面介绍的,图7 中所显示的分析配置中,二者都是可配置的。
The defaults are 15% and 10% respectively, but are both configureable in the analysis configuration that I described earlier and illustrated in Figure 7.
恰在那时,一只鸟悄然无声地飞下来,而且就栖息在我前面——在我刚刚挖出来的土堆上——还目不转睛地望着我。
Then, at the very moment, a bird flew down silently and perched just in front of me, on the heap of soil which I had dug up from the ditch, and looked steadily at me.
恰在那时,一只鸟悄然无声地飞下来,而且就栖息在我前面——在我刚刚挖出来的土堆上——还目不转睛地望着我。
Then, at the very moment, a bird flew down silently and perched just in front of me, on the heap of soil which I had dug up from the ditch, and looked steadily at me.
应用推荐