在我们这个时代,美国的音乐高雅文化已经退化为一种脱离当代的俗套娱乐。
In our own time, America's musical high culture has degenerated into a formulaic entertainment divorced from the contemporary moment.
在我们这个时代,人类的精明已足以掌握地球的深层奥秘,其程度远远超过了早期人类的能力。
In our times, human shrewdness has mastered the deep mysteries of the earth at a level far beyond the capacities of earlier peoples.
然而,到目前为止,在我们这个时代,宗教的力量已经减弱,对许多人来说,现代政治和道德秩序的基础已经被摧毁。
By now, in our time, however, the power of religion has faded, and for many, the basis of modern political and moral order has been demolished.
这句话的启发性在我们这个时代并没有消失,但是不愿理解别人的现象似乎很普遍。
The enlightenment of this saying is not lost in our era but unwilling to understand others seems prevalent.
在我们这个时代,“描写主义者”和“规定主义者”之间的对立常常变得极端,双方都在描绘对方不真实的一面。
In our own time, the opposition between 'descriptivists' and 'prescriptivists' has often become extreme, with both sides painting unreal pictures of the other.
在我们这个时代里。
在我们这个时代伟大人物正在大量地涌现出来。
Great figures are emerging in multitude in this era of ours.
在我们这个时代先进人物正在大量地涌现出来。
Advanced figures are emerging in multitude in this era of ours.
在我们这个时代,大多数出于宣传目的的作品都仅仅是谎言。
Much of the propagandist writing of our time amounts to plain forgery.
在我们这个时代思想前卫的人物正大量地涌现出来。
我们可以包括思想的健康和幸福在我们这个时代的祈祷和沉思。
We can include thoughts of their health and happiness in our times of prayer and meditation.
当涉及到所有的愤怒极限运动,在我们这个时代,它必须是小轮车比赛。
When it comes to all the rage extreme sports in our time, it has to be BMX games.
这就为邪恶大开方便之门,在我们这个时代,它已畅通无阻、屡见不鲜。
That provided access for evil, of which in our days there is a free and constant flow.
文明的民族,尤其是在我们这个时代,不因一个将领的幸与不幸而有所增损。
Civilized people, especially in our day, are neither elevated nor abased by the good or bad fortune of a captain.
花一些时间徜徉在我们这个时代以前所建造的物品之间,聆听着他们对我们的丝丝耳语。
Spend some time wandering among things that were built before our time and listen for the lessons they can whisper to you.
看着它在我们的心中注入希望,每个人的心跳中激荡着对自由的渴望,能够在我们这个时代实现。
To see it instills in us a sense of hope that the longing for freedom that beats in the heart of every human being can be realized in our time.
英语已经明确了其在我们这个时代都市语言的地位。随时间流逝,这门语言越来越精简、越来越容易学。
English has cemented itself as the defining cosmopolitan language of our time. Over time, the language grows more streamlined and simple to learn.
就像苏珊•松塔格观察到的一样:“在我们这个时代,能够看见自己以及自己的父母小时候的照片是件很奇怪的事情。
As Susan Sontag observed: "To be able to see oneself and one's parents as children is an experience unique to our time.
我们中大多数人宁愿过分兴奋而被烧成灰烬,而不愿在我们这个时代面前,转变方向以抹去(dust)失败的灰尘。
Most of us would rather be charred to ashes from over-excitement than turned to dust a failure before our time.
在我们这个时代,艺术表达常常源自于个人的或自传的因素,而你的作品因为致力于挑战艺术的“工艺”而与众不同。
MD- In an age that art expression is highly motivated by personal or auto biographical elements, your work stands out by challenging the very craft of art.
今天,这堵墙的一些碎片就陈列在这座它们理应归属的博物馆里。在我们这个时代,具有代表性的基础设施就是互联网。
Today, remnants of that wall sit inside this museum where they belong, and the new iconic infrastructure of our age is the internet.
我们已经推动了很多汽车,在我们这个时代,还从来没见过这样大的电除尘器开关按钮,作为一个在的Grand Vitara的中心控制台。
We've driven a lot of cars in our time and have never seen such a large ESP OFF button as the one in the Grand Vitara's centre console.
《火线》:如果说《朽木》展示的是整个社会如何齐心协力,那么《火线》,这部将背景设置在我们这个时代的电视剧讲述的却是一个伟大的美国城市如何分崩离析的故事。
The Wire: If Deadwood dealt with how society pulls itself together, but the Wire, set in our own time, concerned itself with how a great American city falls apart.
美国总统巴拉克·奥巴马上月在美国发展中心的一次演讲中宣称,经济不平等是“我们这个时代的决定性挑战”。
Economic inequality is the "defining challenge of our time", President Barack Obama declared in a speech last month to the Center for American Progress.
美国总统巴拉克·奥巴马上月在美国发展中心的一次演讲中宣称,经济不平等是“我们这个时代的决定性挑战”。
Economic inequality is the "defining challenge of our time", President Barack Obama declared in a speech last month to the Center for American Progress.
应用推荐