他们昨晚在广播中说,一场暴风雨正从山上来,晨报预报有大雨。
They said on the radio last night that a storm was coming in from the mountains and the morning paper forecast heavy rain.
营员在广播营要做什么?
但是在广播塔建成之前,摩根和其它支持者退出了。
But before the tower was completed, Morgan and the other backers pulled out.
勒庞在广播中说,如果这些指控属实,施特劳斯·卡恩将会信誉全毁。
In broadcast remarks, le Pen said if the allegations proved true, Strauss-Kahn would be discredited.
视频中的循环广告 (像是在广播中,不过是以视频的方式循环播放广告)
Streaming Video Advertising (like streaming audio but in video)
当然,杂志确实有没穿衣服的女人的照片,汉克斯也得在广播中进行描述。
But, yes, Playboy also has pictures of women without clothes in it, and Hanks describes them as well.
有一天我在广播里听到乌比·戈德堡的访谈,她对人们用手机打电话时大声讲话这个现象很不满。
I heard an interview with Whoopi Goldberg the other day on the radio and she was complaining about the problem of people talking too loudly when they use a cell phone.
今年的景观设计国际艺术节在广播里做了广告,参观要收门票了,一张300卢布(约10美金)。
This year's Archstoyanie festival was advertised on the radio, and admission was charged: 300 rubles (about $10).
人们在广播和电视上听说这样的工具的广告,并且在许多流行的杂志上看到关于它们的广告。
One hears commercials on radio and television for such tools and reads advertisements for them in many popular magazines.
我们在广播中听说,搜寻队正在从外界赶过来,但事实上,什么都没有来。“一个幸存者说。”
"We hear on the radio that rescue teams are coming from the outside, but nothing is coming," said one man, Jean-Baptiste Lafontin Wilfried.
偶然的一天,他们在广播里听到了关于高加索地区石棚的故事,好奇的他们决定去那里,一探究竟。
But one day they accidentally heard on the radio the story about the dolmens on the Caucausus and decided to go there.
搬到英国意味着她将放弃自己在广播行业的事业和年长的亲属们。而且她的18岁女儿也即将面临上大学了。
Moving to Britain would mean leaving behind her career in radio, elderly relatives, and her 18-year-old daughter about to start college.
自从2008年被捕以来,他在无数场合宣扬自己的操守,在街边,在回忆录里,在广播上,在电视上。
Since his arrest in December 2008, he has proclaimed his virtue on street corners and in a memoir, on the radio and on television.
因此,首先,如果我在广播里听到一些有趣或者令人不快的故事,我将会对他们作评价,同时看一下其他人的评论。
So at first, it was just if I heard stuff that was funny or annoying on the radio, I would comment on it, and see other people’s comments.
因此,首先,如果我在广播里听到一些有趣或者令人不快的故事,我将会对他们作评价,同时看一下其他人的评论。
So at first, it was just if I heard stuff that was funny or annoying on the radio, I would comment on it, and see other people's comments.
当阿根廷国会准备辩论新版媒体法,查税人员立即兵临城下,有意迫使Clarín抛售在广播和电视的许多利益。
The taxmen arrived as Argentina’s Congress prepared to debate a new media law that will force Clarín to sell many of its radio and television interests.
从那以后,他偶尔寄给我冗长含糊,荒诞不经的信,说我妈妈在跟踪他,收音机里在广播他的生活状况(显然没有)。
Since then, he has occasionally sent me rambling, fantastical letters alleging that my mother is following him (she isn't) and that the radio is broadcasting his life (it's not).
从那时起,他发出了大约30条消息:在广播、电视或网络上,有时嘲笑美军,有时沾沾自喜,有时要求发起新的恐怖袭击。
Since then, he issued some 30 messages, in audio, video or electronic text, sometimes taunting, sometimes gloating, sometimes urging new terrorist attacks.
温芙蕾是在广播中说害怕疯牛病夺去自己的汉堡遭到愤怒的牛肉场主控诉时,首次遇见了菲尔·麦克格劳博士。他帮她摆平了这起控诉。
She first encountered him after she said on air that fears of mad-cow disease had put her off hamburgers; he helped her handle a lawsuit from a group of enraged Texas cattlemen.
对查韦斯“赞同”的宣传游荡于大街小巷,穿过各种公共建筑,并充斥在广播和电视中;这种宣传彻底压倒了反对派苍白无力而群龙无首的拉票活动。
“Yes” propaganda in the streets, on public buildings and on radio and television overwhelmed the opposition’s flat and leaderless campaign.
这首歌在广播一台的周排行榜上再创佳绩,后来被选入成为美剧“吸血鬼日记”的插曲,这是任何一首用钢琴弹奏的恐怖的感伤恋歌都未曾获得的殊荣。
The song was made record of the week on Radio 1 and has since been given the ultimate accolade any ghostly, piano-led torch song can get: soundtracking an American TV show about vampires.
但是,几个星期之前,在听了我在广播上谈论一本关于查尔斯·达尔文的书后,我现在25岁的女儿建议我们调换一下角色,即她带我去博物馆。
But a few weeks ago, after hearing me on the radio discuss a new book about Charles Darwin, my daughter, now 25, suggested that we reverse roles-she'd take me to the museum.
28岁的Beth Swierk是芝加哥广播节目制作人,听到Hadfield在广播上给长时间步行者的一些建议:“累了你就跑,烦了你就走。”
Beth Swierk, 28, a radio show producer in Chicago, heard Hadfield speak on-air and something she said stuck with the longtime walker: "Run until you're tired, walk until you're bored."
很久很久以前(说不定哪一天我们就会这样告诉我们的孩子),我们去音像店买音乐,在广播上听音乐,在杂志上了解音乐信息,在电视的音乐资讯节目上看MV。
Once upon a time (as we might one day tell our children) we bought music in record stores, listened to it on the radio, read about it in magazines and watched it on Top Of The Pops.
又有一天,我在广播里听到,“drunkasalord”(酩酊大醉)这一短语源于一个特定时期——在那时,贵族总是把时间和金钱花费在买醉上面。
I heard on the radio the other day that the origin of the phrase "drunk as a Lord" came from a time when the aristocracy were the ones with the time and money to get boozy.
从前,新闻记者们遵循着一套新闻系统的标准:即撰写一篇新闻稿后,先发表在广播或报刊上,然后再刊登到一个私营网站上。 如今,这套标准因搜索网站的兴起变成一纸空文。
The standard system of reporting, in which a journalist files a story that is broadcast or printed once and then put on a single proprietary website, is inefficient.
1937年,P&G公司在广播上赞助的“向导之光”则成为世界上最长的肥皂剧。 原改译:美国香皂生产商用独出心裁的方式推销他们的产品,先是赞助广播戏曲的播出,然后进军专为郊区家庭主妇制作的电视节目,也就是肥皂剧。
They sponsored drama series on radio, and later television, designed for the suburban housewife, known as soap operas.
1937年,P&G公司在广播上赞助的“向导之光”则成为世界上最长的肥皂剧。 原改译:美国香皂生产商用独出心裁的方式推销他们的产品,先是赞助广播戏曲的播出,然后进军专为郊区家庭主妇制作的电视节目,也就是肥皂剧。
They sponsored drama series on radio, and later television, designed for the suburban housewife, known as soap operas.
应用推荐