公司很快发现员工可以在家工作并线上提交任务,所以一大批新的远程办公一族开始不刮胡子穿着睡衣在家办公。
Companies soon discovered that work could be done at home and submitted online, so a whole new class of telecommuters began to earn a living from home offices unshaven and wearing pajamas.
公司很快发现员工可以在家工作,通过网络提交任务,这样全新的远程办公族就出现了,他们不剃胡子、穿着睡衣在家办公。
Companies soon discovered that work could be done at home and submitted online, so a whole new class of telecommuters began to earn a living from home offices unshaven and wearing pajamas.
连贯性是在家办公的一个重要方面。
迈克尔:这些天我一直在家办公。
能否在这个领域找一份可在家办公的正规工作?
Can I find a legitimate at-home job in this field? - Mary Lou?
说来说去,我真的很希望下午3点以后那段时间能够在家办公。
The long and short of it is I really would like to be able to work from home in the late afternoons and early evenings.
当然,一个在家办公的人说他愿意试试。他从那时一直免费做着。
Sure enough, a man who works from home said he'd be willing to try it. He's been doing it ever since - for free.
有些父母想兼顾孩子和工作,在家办公对他们来说是一个极好的选择。
A home office is a great option for moms and dads who want to combine stay-at-home parenting and a career.
在家办公的员工可以通过电话和传真与国外客户很好地交流。
The employee at the home office can communicate well with foreign clients over the telephone or by fax machine.
我认为在家办公的小企业和专业人士理解这一概念甚至会比大企业更为迅速。
I could also small businesses and professionals who work out of their home offices latching on to this concept even more quickly than corporations.
DSL技术提供的这种速度将改变我们现在想像在家办公的方式。
The kind of speed delivered by DSL technology will change the way we think about working at home.
举例说明,更多的人在家办公是一种潮流,而他们整天围着袖毯则是一种流行。
The fact that more people are working from home is a trend. That many of them wear Snuggies all day long is a fad.
如果在家办公成为一种必要就给你的上司一段“感觉不错”的过渡期。
Give your boss a "no hard feelings" way to back out of the arrangement if it becomes necessary.
我们不得不把屋子收拾干净,梳头,穿上得体的衣服,在家办公的效率大打折扣。
We'll have to keep our homes clean, brush our hair and put on respectable clothing. And what about home office productivity?
自多年前开始在家办公以来,我发现自己比关在编辑部里可以快乐地工作更长时间。
Since I began telecommuting years ago, I have found I could happily log longer work weeks than when I was confined to the newsroom.
而在家办公,即使你不调节整栋房子的气温,最起码也会调节书房的气温。
Stay home, and you have to climate-control at least your own home office, if not the entire house.
还有一些经理人声称在家办公,但其实他们在陪家人逛商场,采购节假日所需的物品。
Others claim they are working from home when they are really getting holiday shopping done with family members at the mall.
亲爱的玛丽•卢:自从有了互联网,美国在家办公的人数大幅增加,已经超过400万人。
Dear Mary Lou: Thanks largely to the Internet, the number of people working from home in the U.S. has skyrocketed to over 4 million.
与以前每天往办公室上班不同,光栅尺当初越来越多的人每周一天或多少天在家办公。
More and more people are now telecommuting one or more days a week as opposed to going to the office everyday.
对其它自由职业者而言,其中的一项体验就是今天在家办公,明天可能在隔壁的咖啡馆里。
For other freelancers, part of the adventure is working in your home office one day and in a coffee shop the next.
我现在已经知道怎么在趴在椅子上小睡,不过谢天谢地我在家办公,可以躺倒长沙发上小睡以养足精神。
I've learned how to fall asleep at my chair, but thank goodness I'm working at home and can go to the couch in a napping emergency.
如果你想减少你的工作时间,偶尔在家办公,或得到一些对你重要的别的回报,要求减薪作为交换。
If you want to cut back on your hours, work from home on occasion, or get some other benefit that's important to you, ask for a pay cut in exchange.
这就是之所以有些设计师开始在家办公,然后建立了一个团队,最后形成一家公司或工作室的原因。
There's a reason some designers start out solo, then create a team, and eventually form a firm or studio.
一些情况下,在家办公的自由设计者们觉得在发生洪水或火灾这样的灾难时,他们房东的保险已经足够。
In some cases, freelancers working at home may feel that their renter's insurance is enough to cover any losses from a catastrophe such as a fire or flood.
可是,如果你的工作需要每天与同事交流,或者是你是那种自认为外向的人,那么独自在家办公对你来说绝非易事。
But if you are someone who used to have a job that involved interacting with colleagues everyday, or someone who considers himself as an extrovert, then sitting at home, working alone, isn't easy.
上周四公布的一项英国调查显示,她们最关心的是弹性工作时间、在家办公的机会以及遇到急事或学校假期能否脱得开身。
Flexible working hours, homeworking opportunities and cover for emergencies or school holidays are the top concerns for working mothers, according to a survey.
总而言之,惠勒先生平均每天所需供热和他每天的二氧化碳排放基本上差不多,不管他是去办公室上班还是在家办公。
Altogether, on the average day in which heating is required, Mr. Wheeler produces almost exactly the same amount of carbon dioxide, whether he goes to work or stays home.
总而言之,惠勒先生平均每天所需供热和他每天的二氧化碳排放基本上差不多,不管他是去办公室上班还是在家办公。
Altogether, on the average day in which heating is required, Mr. Wheeler produces almost exactly the same amount of carbon dioxide, whether he goes to work or stays home.
应用推荐