一个放肆的念头在她心里闪过,叫她吃了一惊。
She was surprised by a wanton thought that rushed into her mind.
只是在她心里有一种心灵的依托,因此她比别人更快乐,活的洒脱。
Only in her mind by relying on a heart, she is more happy than others, living free and easy.
他的一封封信在她心里激起了一层层波浪,看见他的笔迹使她浑身震颤。
His letters had caused her an indescribable thrill, the sight of his handwriting had made her tremble.
珂赛特没有听清她父亲的回答。杜桑的那句话已在她心里引起一阵惊慌。
Cosette did not hear her father's reply, but Toussaint's words caused a sort of commotion within her.
在她心里,似乎能听到这些女人受伤的声音,虽然她只在聊天室里见过她们。
Hearing, in her mind, the woundedvoices of women she had never met, except in this virtual room.
林惇夫人的目光疑惑不解地跟着他:每一个动作在她心里都唤起一种新的感情。
Mrs Linton's glance followed him suspiciously: every movement woke a new sentiment in her.
何况在她心里育力原是粗鲁野蛮的东西,而她理想的男性美一向是修长而潇洒。
Besides, strength to her was a gross and brutish thing. Her ideal of masculine beauty had always been slender gracefulness.
看到人类,一种亲切与恐惧交织在一起的古老而奇怪的感觉慢慢在她心里升腾。
The sight of men filled her with an old, slow, strange mixture of tenderness and terror.
这是她有生之年第一次挨打,在她心里这份耻辱跟打倒她一样沉重,没有分别。
For the first time in her life she had been struck, and the disgrace, in her eyes, was as deep as if he had knocked her down.
这种嫉妒和忌恨在她心里一天天增长得越来越强烈,像病毒一样,直到她从早到晚都无法放松。
And this jealousy and envy grew every day stronger and stronger in her heart, like a disease, till she had no rest day or night.
孩子的眼睛会跟从字母和数字的直线和曲线走,可是那个形状没有在她心里留下印象。
The child's eyes will follow the movement, the lines and curves of the letters and Numbers, but the forms won't imprint.
当波琳娜在人群里瞥见他的时候,一种温暖体贴的感觉在她心里萌生,这出乎了她自己的意料。
When she spotted him in the crowd, she was surprised by how glad she was to see him. A warm, proprietary feeling bloomed inside her.
她看到了美丽的月亮,在她心里,在水里,在云里,月亮牵着它们的手慢慢地、慢慢地走进海里。
She received the image of that beautiful moon within her heart, and water, clouds, and moon took each other's hands and practiced walking meditation slowly, slowly to the ocean.
她背后的发卷没有表露出她眼睛里的愤怒,在她心里这并没有什么,因为她知道这种愤怒他不可能理解。
The wave at the back of her hair did not show the anger in her eyes, and it was just as well for it was an anger he would not have understood.
具体说到我女儿,童年的记忆在她心里留下了烙印,她内心深处一直渴望击败掌控她命运的人—她的母亲,我!
Most specifically, my daughter's childhood memories and her 13 inward desire to defeat the 14 empress of 15 destiny, her mother!
她的情感天生细腻,某些忧伤的曲子在她心里引起了朦胧的沉思,勾起她对自己欠缺的东西的渴望,也使她更依恋自己拥有的美好东西。
She was delicately moulded in sentiment, and answered with vague ruminations to certain wistful chords. They awoke longings for those things which she did not have.
今天,在伯顿过世后很多年,泰勒想要世界知道伯顿一直在她心里占据的地位:“从我们在罗马相遇的那一刻起,我们一直是疯狂地相爱着。”
Today, years after his death, Taylor wants the world to know the place Burton continues to hold in her heart, stating, "From those first moments in Rome, we were always madly and powerfully in love."
那就在聊天内容中再加点儿火候在她心里引起点反应,让她笑着读你那更加令人兴奋的消息,当你的名字出现在屏幕上的时候让她不再感到担心。
Throw some fire into the mix and call her out a little, make the texts more exciting so that she smiles when she reads them and doesn't dread when you're name comes up on the screen.
如果你花点时间让孩子建立一个圣洁的梦想,并且在她心里描绘一件纯白色的婚纱,她就会知道她该追求的目标,如此便不至于做出一些不恰当的事情。
If you take the time now to establish a dream of purity and a white wedding dress in her heart, she will know what to aim for and will be less likely to settle for anything less.
能在她困难的时候帮助她,让我的心里充满了爱和幸福。
Just being able to help her in her time of difficulty filled my heart with such love and happiness.
加里有着诗人般的敏锐,知道“在她新嫁娘般的内心里充满了走不出来的悲伤”,但他什么也不说。
Gary, thinking of Catullus, knows that “in her bride’s heart revolves a maze of sorrow”, but he says nothing.
后来,她拒绝吃东西,现在她时而胡言乱语,时而沉入半昏迷状态。她还认识她周围的人,可是心里尽是各种奇怪的念头和幻觉。
Afterwards, she refused to eat, and now she alternately raves and remains in a half-dream; knowing those about her, by having her mind filled with all sorts of strange ideas and illusions.
我将把她揽在自己怀里,她会把头靠在我的肩上,她会把我的手握在她的手心里。
I shall hold her in my arms, and she will lean her head upon my shoulder, and her hand will be clasped in mine.
我将把她揽在自己怀里,她会把头靠在我的肩上,她会把我的手握在她的手心里。
I shall hold her in my arms, and she will lean her head upon my shoulder, and her hand will be clasped in mine.
应用推荐