许多人都是从大老远的地方跑来,像打着神谕标语:“我们另可在和平中洒汗也不愿在战争中流血。” 的印度天主教会。
Plenty of people came from further afield, like the Catholic Bishops' Conference of India, with a Delphic slogan: “We would rather sweat in peace than bleed in war.
在该国的8年内战中,和平的前景正变得越来越光明。
The prospects for peace in the country's eight-year civil war are becoming brighter.
在许多不同的文化中,鸽子几千年来一直是和平和纯真的象征。
The dove has been a symbol of peace and innocence for thousands of years in many different cultures.
莱文在一份声明中说:“玩拼图游戏的孩子在评估他们旋转和平移形状能力的任务上比不玩拼图的孩子表现更好。”
"The children who played with puzzles performed better than those who did not, on tasks that assessed their ability to rotate and translate shapes," Levine said in a statement.
在一些文化中,我们用握手或其他手势来打招呼,以表明我们没有携带武器——我们是为和平而来。
In some cultures we greet people by shaking hands or with another gesture to show that we are not carrying weapons—that we come in peace.
在一个和平的进化中,这次地震也许会被铭记为一座里程碑。
The earthquake may be remembered as a milestone in that peaceful evolution.
这方面的进步是在来之不易的和平环境中取得的,促使这一广袤地区的各国紧密联结的相互理解的新桥梁也会进一步增进这方面的进步。
It is progress that has been supported by a hard-earned peace, and strengthened by new Bridges of mutual understanding that have bound together the nations of this vast and sprawling space.
这个声明似乎和竞选期间的内塔尼亚胡有所区别,因为他的竞选承诺是要让以色列在和平进程中尽可能少作让步。
The statement appears to mark a departure for Mr. Netanyahu, whose campaign promises called for Israel to make few concessions in the peace process.
在双方的共同努力下,中不边境地区保持了和平安宁的局面。
Under concerted efforts of the two sides, the region across China-Bhutan border remains peace and stable now.
德克萨斯州在和平的“收复失地运动”中展示的比其他毗邻的州(加州,新墨西哥州和亚利桑那州)要好得多。
Texas has proved far better than the other border states (California, New Mexico and Arizona) at adapting to the new, peaceful reconquista.
广播里有一个声音号召大家“一起来颂扬神圣的上帝”,另外一个声音提议大家“在神圣的和平中入睡”-然而,天堂的神圣及和平对我来说是那么遥远。
Another voice called to "let us all with one accord sing praises to our heavenly Lord" and another, to "sleep in heavenly peace" but heaven and peace seemed so distant to me.
圣彼得大教堂的一场弥撒中,教宗向上帝祈祷‘在我们心中广植和平之信念’。
At a Mass at St Peter's, he prayed for God to "implant peace in our hearts".
“正如我们今天做的,在那时我们敦促有关各方在克制和平静和氛围中讨论有争议的要求,如果可能,解决它”他说。
“We urged then, as we do today, the maintenance of a calm and nonassertive environment in which contending claims may be discussed and, if possible, resolved, ” he said.
总的暂停时间和平均暂停时间似乎不一致,因为在小堆中收集完成得非常快。
The total and mean pauses seem to disagree because collections in a small heap can be completed very quickly.
很明显,他有诚意完成和平进程,并且认为他在选举中的大获全胜使他责无旁贷地要把这件事做好。
It was clear that he wanted to complete the peace process and believed that his big election victory gave him a mandate to do so.
在一项研究中,我们询问656名定居在西岸的以色列人,对拆除定居地作为与巴勒斯坦的和平协定的一部分怎么看。
In one study, we asked 656 Israeli settlers in the West Bank about the dismantlement of their settlement as part of a peace agreement with Palestinians.
只有在给定时间内完成的事务才能包括在吞吐量统计中,因此性能指标是吞吐量和平均响应时间指标的有效组合。
Only transactions that complete within a given time are included in the throughput count, so the performance metric is effectively a combined throughput and mean response time metric.
卡扎菲在组织阿拉伯世界反对1978年埃及和以色列的戴维营和平协议中起了重要的作用。
Gaddafi played a prominent role in organising Arab opposition to the 1978 Camp David peace agreement between Egypt and Israel.
在国际和地区事务中密切磋商和配合,为促进地区及世界的和平与稳定做出了积极贡献。
They have kept close consultations and cooperation in international and regional affairs and made positive contributions to regional and world peace and stability.
没有在历史汇率登记器中输入的货币将通过期末和平均汇率从本地货币转换。
Currencies not entered in the register of historical rates will be converted from local currency using closing or average rates.
当然在和平进程中也有一些亮光点。
There are some bright spots on the peacemaking horizon, of course.
无论是在战争时期还是在和平时期,我们的退伍军人一直在艰难的困境中以勇气和荣誉为国服务,表现出对美国和美国人民毫不动摇的忠诚。
In times of war and peace alike, our veterans have served with courage and distinction in the face of tremendous adversity, demonstrating an unfaltering commitment to America and our people.
在我们打败了摩押人之后,接连许多年,我们都生活在一片和平中。感谢上帝!
Soon, after we defeated the Moabites, we had many years of peace, thanks to God!
同时,我们也希望他们在采访和报道中能够秉持公正客观和平衡的原则,能够以实际工作来体现媒体应有的职业道德和素质。
Meanwhile, we hope that journalists will uphold the principle of objectiveness, fairness and balance during their reporting activities so as to demonstrate their due professional ethics.
阿巴斯在讲话中说,他也完全期待和以色列在今年年底之前达成一项和平协议。
In his remarks, Mr. Abbas said he also fully expects to reach a peace agreement with Israel by the end of this year.
双方都呼吁欧洲在中东和平进程中扮演更重要的角色。
Both sides have called for Europe to play a bigger role in the Middle East peace process.
圣埃德姆德教堂本身是一个在熙熙攘攘的伦敦市中的卓越的和平的避风港。
St Ethelburga's Church itself is a remarkable haven of peace in the middle of the hustle and bustle of the City of London.
双方在国际和地区事务中的磋商和协调不断加强,共同维护世界和平稳定。
The two sides have continuously strengthened consultation and coordination in international and regional affairs and have jointly safeguarded world peace and stability.
双方在国际和地区事务中的磋商和协调不断加强,共同维护世界和平稳定。
The two sides have continuously strengthened consultation and coordination in international and regional affairs and have jointly safeguarded world peace and stability.
应用推荐