现在,让我们将图1和2中例举的传统方法与新方法在同样的情况下进行对比。
Now, let's compare this traditional method illustrated in Figures 1 and 2 with the new approach to the same situation.
他的团队发现,那些读了很多小说的人往往在标准测试中表现出更强的同情心,但同样的情况并不适用于狂热的非小说书迷。
His team has found that those who read a lot of fiction tend to show greater empathy on standard tests, but the same is not true of avid nonfiction fans.
在某些情况下,学校应该帮助孩子们找到更成熟的新方式来做同样的事情,如创造艺术、交朋友、做决定,这些事情是永恒的快乐源泉。
In some cases, schools should help children find new, more grown-up ways of doing the same things that are constant sources of joy: making art, making friends, making decisions.
工党同样希望在议会反对发展的情况下停止地方规划。
Labour likewise wants to discontinue local planning where councils oppose development.
同样,人们认为宽面的汽车、时钟和手表看起来比窄面的更有优势,而且更喜欢宽面的——尤其是在竞争激烈的情况下。
Similarly, people rated cars, clocks, and watches with wide faces as more dominant-looking than narrow-faced ones, and preferred them—especially in competitive situations.
这项报告同样也强调了新的证据表明在北极冰雪情况的变化可能会加速全球变暖的进程。
The report also highlights new evidence that changes in Arctic snow and ice conditions may actually be accelerating the warming process.
慢性病的情况也同样表明,它在年老的女性身上发病比在男性身上更为普遍(如高血压和关节炎)。
Chronic conditions are also showing a trend in being more prevalent in older women than men (conditions such as hypertension and arthritis).
在某些情况下,你可能需要不同的程序在两个平台上打开同样的文件。
In some cases, you might need different programs to open the same files on the two platforms.
在试验田里,作物通常只需要不到一半的氮就可以达到同样的产量—或者在施同样多氮肥的情况下,产量提高25%。
In experimental plots the plants often need less than half as much nitrogen to achieve the same yield-or get 25% more yield for the same nitrogen.
国民保健署董事会的责任就是让我们在猪流感接种上不能再出现同样的情况。
It is an NHS board responsibility that we do not find ourselves in this position with the swine flu vaccine.
同样,在不知道先前的开发基于何种决策的情况下,要有效地维持一个应用程序也非常困难。
Also, it can be difficult to maintain an application effectively if you don't know what decisions were behind the original development.
我们同样需要明白软件开发的什么部分以及在什么情况下需要遵守更严格的方法。
We also need to understand what parts of software development are amenable to more rigorous methods and under what conditions.
在采用同样和类似方法并使用标准定义的情况下针对类似人口和时段获得的数据具有可比性。
Data that are comparable have been generated using the same or similar methods, for similar populations and time periods, using standard definitions.
调查同样认为在大多数情况下,强迫一个孩子读书不能达到好的效果。
Research also agrees that in most cases, forcing a child to read will yield no positive results.
同样的事情也在我们的日常工作、人际交往和理财情况中发生着。
The same thing happens at work, in our relationships and in our finances.
在1986年之后数年间,在许多东欧国家也发生了同样的情况。
This was the case in many eastern European countries for several years after 1986.
然后,作为我的告诫说,也有高估的情况下是很难承认以同样的方式,在抵押担保资产的市场价值高估是很难看到的。
And then, as my caveat says, there are those instances of overvaluation that are hard to recognize in the same way that overvaluation in the mortgage-backed asset market was tough to see.
芝加哥西北大学的研究人员称,这种情况对高尔夫球手的显著影响在工作场所同样适用。
The remarkable effect on golfers could apply just as much in a workplace, according to the researchers at Chicago’s Northwestern University.
同样,在无限的宇宙中只有有限的物质的情况下,物质自我组合的方式肯定会重复。
Similarly, with an infinite universe and only a finite number of complexions of matter, the way in which matter arranges itself has to repeat.
同样的问题——交易在何种情况下属于“真实出售”——也是安然欺诈案诸多问题的核心所在。
The same question of when a transaction was a "true sale" was at the core of much of the Enron fraud.
很例外地,它们是由权势强大的小圈子决定的。在很多情况下,同样的一群人现在正为了显得正派而向我们当中的其他人说教。
They were, with few exceptions, policies championed by small groups of influential people - in many cases, the same people now lecturing the rest of us on the need to get serious.
资产同样描述了在何种开发过程和业务内容的情况下,该资产能够并且可以被重用。
Assets also describe the development and business context in which the asset can and should be reused.
这个入侵物种通过筑巢和喂养活动已经在其他国家引起了重大的损坏,而我们正采取行动来防止在英国发生同样的情况。
This invasive species has caused significant damage in other countries through nesting and feeding activity and we are taking action now to prevent this happening in the UK.
这种情况在荷兰发现天然气资源时短暂性地出现过,而这同样的情况可能会在非洲重演。
This briefly happened in the Netherlands when natural gas was discovered; the same may be happening in Africa.
在这个反对中,那些服用了三周退热净的的在校生的情况显示他们的大脑在感情痛觉区域同样的,活力减少了。
During rejection, people who'd taken acetaminophen for three weeks actually showed less activity in the areas of the brain associated with social pain.
即使在完全不同的历史背景下,现在阿拉伯世界发生同样的情况。
While in a very different historical context, this has also been occurring in today's Arab World.
那你是否认为在同样炎热的情况下,其他比赛也应该这样做?
Q.Do you think they should have it at other tournaments where heat can be as high as here?
那你是否认为在同样炎热的情况下,其他比赛也应该这样做?
Q.Do you think they should have it at other tournaments where heat can be as high as here?
应用推荐