我摸了摸他的前额,感到很烫,是在发烧。
你前额很烫。你是不是在发烧?
[字面意思]我的耳朵在发烧。
杷体温表放在腋下,我看看你是不是在发烧。
Just put this thermometer under your armpit and I'll see if you've got a temperature.
我的耳朵在发烧。
这里在发烧,我常有一种感觉,但不敢给它定个名堂。
There's a burning fever here, and something now and then to which I fear to give a name.
我有个好朋友叫李红,有次淋了雨,就感冒了,在发烧。
I have a good friend named Lihong. One day, she got cold and high fever after being caught in the rain.
其他吸血动物如臭虫也会产生热休克蛋白——我们在发烧的时候也一样。
Other bloodsuckers like bedbugs produce heat shock proteins too-as do we, during a fever.
哈利在发烧,所以我们去办公室要求免去他当天晚上值班任务。
Harry was running a fever, so we went to the office to beg him off from sentry duty that evening.
因为在发烧的时候身体失水比平时更多,一定要多喝水来避免脱水。
Because your body loses more water with a fever, be sure to drink plenty of fluids to avoid dehydration.
如果你的座位附近有人咳嗽、打喷嚏或看起来像是在发烧,最好换个座位。
Change seats if you end up near a cougher, sneezer or someone who looks feverish.
她觉得自己好一点,但她仍然在发烧,现在她觉得甚至连最小的行动都呼吸急促。
She felt a little better but she was still having fevers, and now she felt short of breath with even minimal effort.
要不,他就不停地发抖,磕牙,说他在发烧,并问那病房里那二十八张床可有一张空的。
Or he passed his time in trembling, chattering his teeth, saying that he had a fever, and inquiring whether one of the eight and twenty beds in the fever ward was vacant.
他的脸在发烧。那姑娘那么仔细地打量着他,揣摩着他,狡黠地笑着,也许还闻得到他的气息。
His face was burning; the girl watched him so closely, studying him, smiling slyly, and maybe could smell his breath.
现在他们知道如何与该病作斗争—通过在经杀虫剂处理的蚊帐里睡觉和在发烧时到诊所寻求医疗。
Now they know how to fight it - by sleeping under insecticide-treated nets and seeking medical care at the dispensary when they have a fever.
需要对婴儿进行测量直肠温度的原因在于,如果他们真的是在发烧的话,就必须立即进行仔细诊断。
The reason you need to take a rectal temperature for young infants is that if they have a true fever, they need to be evaluated immediately.
他计划调查他的新病毒合成物对豚鼠和白鼬的传染性如何,这两种动物的呼吸系统更能体现出人类在发烧时与流感的对抗情况。
He plans to investigate how contagious his new viral blends are in guinea pigs and ferrets-animals whose respiratory system better reflects our own feverish battle with flu.
在寒冷的海边,济慈开始发烧,不断地咳血。
On the chilly seas, Keats became feverish, continually coughing up blood.
因为发烧,我没办法参加琳达的生日派对,所以请你在派对遇到我们的朋友的时候代我送去我的问候。
Due to the fever, I can't attend Linda's birthday party, so please give my regards to our friends when you meet them at the party.
人们能毫无症状地携带血吸虫,但是在严重的情况下,他们会出现发烧、虚弱、脾脏和肝脏肿大、以及中枢神经系统问题。
People can carry Schistosoma worms without symptoms, but in severe cases fever, fatigue, enlargement of the spleen and liver and central nervous system problems can occur.
如果你发现你有严重的腹部疼痛、腹胀、恶心、发烧、寒战、或者直肠出血达半杯以上,请立刻联络你的外科医生。 在活组织检查后的几天都有可能出血。
It is important to contact your surgeon if you notice symptoms of severe abdominal pain, abdominal distension, nausea, fevers, chill, or rectal bleeding equal to more than half a cup.
这里有10个极好的在工作场所击退发烧的策略。
Here are 10 of the niftiest fever-busting strategies for the workplace.
在1周岁内从未发烧过的孩子中,50%患上了过敏症。
Of the children who didn't experience a fever during their first year, 50 percent showed allergic sensitivity.
首例病人是一位32岁的男性牧民,于7月26日发烧和咳血,在送往医院途中死亡,次日下葬。
The first case was a 32 year old male herdsman, who developed fever and hemoptysis on 26 July. He was referred to a hospital but died en route, and was buried the following day.
复发所造成发烧,打冷颤以及突发症状会很剧烈以至于在疟疾学家们中有种说法:它不会让你死,却让你生不如死。
And the fevers, chills and paroxysms such relapses create are so intense that malariologists have a saying: the disease may not kill you, but you’ll wish you were dead.
但是,用价值100美元的普通发烧友装备,以色列研究者在几英尺外就能浏览到加密数据。
But with $100 worth of hobbyist gear, Israeli researchers managed to skim encrypted data off e-passports from several feet away.
娃娃结交的汽车发烧友不仅帮助她扩大了社交圈子,而且帮助她拓展了关系网——在中国做生意要想取得成功,关系网是关键。
The enthusiasts she meets help to broaden not just her social circle but also the all-important web of relationships that underpin business success in China.
作为音响发烧友,他具有在录音棚里工作的经历。
As an audio fancier, he has the experience of working in a recording studio.
妇女会的会员们都吃吃地笑起来,只是那个叫做苔丝的姑娘除外——她意识到她的父亲在众人眼里出丑卖乖,不禁感到脸上发烧。
The clubbists tittered, except the girl called Tess - in whom a slow heat seemed to rise at the sense that her father was making himself foolish in their eyes.
据法新社报道,神户居民送往了医院,医生穿着隔离服在停车场建立的帐篷里为人们检查发烧症状。
Kobe residents rushed to hospitals, where doctors in biohazard suits checked people for fever in tents set up in parking lots, Agence France-Presse reported.
应用推荐