在午夜时分,Cha在街角点了一支烟,和他的同事们闲聊起来。
At about midnight, cha lights a cigarette on a corner and chats with his colleagues.
还有些人会出去买一只小艇,在午夜时分划着独木舟穿过冰冷的易北河。
Some people went out and bought themselves kayaks, becoming midnight paddles across the icy Elbe river.
时钟已经停摆,钥匙已然被丢弃,在午夜时分罪恶之手拧动门把手以前,这一轮故事就不会画上句点。
The clock has been wound, the key's been thrown away, and the round will not end until the hands reach midnight.
歌词讲述的是一对已经分手的恋人、难掩心中对爱的渴望,在午夜时分于对方答录机上留下心情告白。
In the song, a couple were separated, but they couldn't conceal their desire for love. So they left confession on the answering machines at midnight.
今晚,日落后两个小时左右猎户座会从东方地平线处升起,在午夜时分猎户座会在南方升至最高处,然后日出之前一个小时便会降落。
This evening, the constellation Orion rises over your eastern horizon around 2 hours after sunset. Orion swings south to his highest point around midnight, then sets west about an hour before sunrise.
该剧本一直被视为是哈利波特系列的第八部,选在午夜时分发售,所以世界范围内发行该书的书店在当天都推迟了营业以便书迷拿到剧本的复印版。 。
Thee script book of the play, billed as the eighth Harry Potter story, was published at midnight, with bookshops around the world holding late-night openings to allow fans to pick up their copies.
大约午夜时分,九枚炸弹在曼谷全境各地爆炸,泰国的新年庆祝活动被暴力破坏。
The new year celebration in Thailand was shattered by violence when nine bombs exploded across Bangkok around midnight.
正值午夜时分,麦克哈巴德按往常的行车路线回家,他注意到前方的马路中央。有一团模糊的影子在道路上爬。
It was just after midnight when Mike Hubbard, on his usual bus route, noticed a mysterious shape wriggling on the road up ahead.
大约午夜时分,我们都还坐着的当儿,暴风雨来势汹汹地在山庄顶上隆隆作响。
About midnight, while we still sat up, the storm came rattling over the Heights in full fury.
新版游戏在2010年7月27日午夜时分发售,内容与首版息息相关。
The new game, which went on sale at midnight on 27 July 2010, stays close to the original.
而他突然间就失去了自我控制,使得他的妻子每于午夜时分在停车场、医院或者药店门口找到已昏厥在地的他。
But in a flash he is uncontrollably off, leaving his wife to find him passed out in a municipal parking place, a hospital or behind some chemist's shop in the middle of the night.
这张照片记录下了在芬兰北部拉普兰德的Kaunispää山的北极圈的天空中将近午夜时分发生的以地球为中心的天文现象。
This picture of the geocentric celestial event above the Arctic Circle was taken near midnight from northern Finland's Kaunispää Hill in Lapland.
巴勒斯坦是从午夜时分开始警戒的,这是为了谨防附近的犹太定居者在夜幕的掩护下前来掠夺。
At MIDNIGHT the Palestinian vigil against the predations of nearby Jewish settlers begins.
午夜时分,月亮和木星在南天上各自到达它们旅途的最高点。
Around midnight, the moon and Jupiter swing to the summit of their travels in southern sky.
午夜时分,我们在查理斯河边找到了一个舒服的地方,仰望夜空,看着源自一颗古老彗星的飘散而过的尘埃。
At midnight, we found a cozy spot by the Charles River and gazed upward, watching for the stray dust of an ancient comet.
几天以后,在一年之中最漫长晚上的将近午夜时分,人们可以听到加布里埃尔·奥克在诺库姆山上吹奏着长笛。
A few days later, at nearly midnight on the longest night of the year, Gabriel Oak could be heard playing his flute on Nor-combe Hill.
终于在接近午夜时分,最后一个俄国攻击者被打倒了。
The fighting finally ceased around midnight, when the last Soviet soldier inside the compound was killed.
很少像现在这样仰望天空,在黄石某个楼盘的八楼楼顶,我坐在小阳台上欣赏午夜时分的城市夜色。
Few as they are now looking at the sky, in the event of the eighth floor of Yellowstone a roof, I sat on the balcony to enjoy the city at midnight the night.
午夜时分回到家里,在母亲的照片前,我微笑着,然后获得了这首诗歌。
At midnight, while returned home, before mother's photo, I smiled, and then acquired this poem.
约午夜时分,快艇抵达对岸,停泊在离岸约四英里的地方。
The yachts reached the other side at about midnight and lay to about four miles off shore.
神可以在突然间改变你的局面,就像保罗和西拉在监狱中,午夜时分,他们被释放了。
Suddenly, God can change your situation around like Paul and Silas when they were in prison. In the midnight hour, they were set free.
在过去几年间,零售商甚至在周四的午夜时分,晚上11点时还在热情地欢迎着大批顾客。
In the past few years, eager merchants welcomed floods of shoppers at midnight even 11 p. m. on Thursday.
沉默不语的第九天,傍晚日落时分,我在海滩禅坐,直到午夜过后才站起身来。
On my ninth day of silence, I went into meditation one evening on the beach as the sun was going down and I didn't stand up again until after midnight.
火星将于黄昏时分升起,在午夜时高挂天空,这颗橘色火球的亮度比夏季天空中最明亮的星星还高出十五倍。
It will rise at sunset and loom high at midnight, an orange beacon 15 times as bright as the leading stars of summer.
火星将于黄昏时分升起,在午夜时高挂天空,这颗橘色火球的亮度比夏季天空中最明亮的星星还高出十五倍。
It will rise at sunset and loom high at midnight, an orange beacon 15 times as bright as the leading stars of summer.
应用推荐