已经有数百名平民在冲突中丧生。
已经有数百人在冲突中死亡。
至少15人在冲突中受伤,包括几名记者在内。
At least 15 people including several journalists were injured in the clashes.
至少卅七人在冲突中丧生,其中包括几名旁观者。
At least 37 people died in the clashes, several of them bystanders.
然后呢。,有很多事取决于殖民力量,在冲突中起的作用。
And... a lot of, a lot of the role was played by the colonial powers within the conflict.
网络上还有一些报道称,卡扎菲上校的侄子在冲突中遇难。
There are also reports on the Internet that a nephew of Colonel Gaddafi has been killed in the fighting.
现在,那个冲突和说“我在冲突中”的观察者有所不同吗?
Now, is that conflict different from the observer who says' I am in conflict '?
他们声称,这将允许叛军的代表在冲突中能够同其它团体进行自由沟通。
They argue that it would allow the insurgents' representatives to talk freely to other parties in the conflict.
同时保护儿童免于在冲突中死伤,避免对学校和医院的袭击。
It also aims to protect children from being killed or maimed during conflict and to prevent attacks against schools and hospitals.
尽管其他人有意压低数据,但孟加拉国官方称在冲突中丧生的人多达300万。
Bangladesh has said that as many as 3m people died in the conflict, though others put the figure lower.
但是在冲突中,韩国海军好象更胜一筹,诸如1999年发生的交火事件。
But in a confrontation, the South Korean navy is likely to come off best, as happened in a firefight in 1999.
伊拉克官员说,至少12人在冲突中死亡,18人受伤,但是实际数字可能比这要高。
Iraqi officials say at least 12 people have been killed and 18 wounded in the clashes, but the Numbers could be higher.
官员表示,共有326人在冲突中遇难,尽管医疗工作者给出的伤亡数字要高的多。
Officials now say 326 people died in the violence, although medical workers have put the figure far higher.
按照中国传统文化中的和谐、中庸美学观,作曲家在冲突中摸索着使二者平衡的方法和形式。
According to the aesthetics view of harmony and Golden mean in Chinese traditional culture, composer try to find out a method and form to make them balance among conflict.
所以想要改变这些习惯并不是那么容易。让我再来举一个类似的例子:容易发脾气,在冲突中丢脸。
So it may be pretty hard to believe that you can change them. Let's take again the same examples: losing temper quickly and losing face in conflicts.
玻璃和混凝土的关系,以及两种材料在冲突中如何联系和共存的。这些模型探索了这些材料特性的极限。
The relationship of glass and concrete, and how the two materials can relate and coexist in collision. These models explore the limits of these materials' nature.
自1990年至今,已有超过5万人在冲突中丧生(部分观察员认为死亡人数应该在1万人左右),另外还有大概1万多人失踪,生死未卜。
Since 1990, more than 50,000 people were killed in the violence (although many observers put the number closer to 100,000), and an estimated 10,000 people remain "disappeared."
此外,在一些政客和学者看来,这两代人之间即将爆发的冲突中,它们是一个直接的刺激因素。
Moreover, they are a direct irritant in what some politicians and scholars see as a coming conflict between the generations.
自海湾冲突以来,女性在战争中的作用一直是一个热门的争论话题。
The role of women in war has been a hot topic of debate since the Gulf conflict.
43名示威者在血腥冲突中丧命。
新的冲突比传统的人与人之间的冲突更危险,在传统的冲突中,主人公至少有共同的语言。
The new conflict is more dangerous than the traditional one between man and his fellow man, where the protagonists at least shared a common language.
大多数人关注的是巴勒斯坦身份,巴以冲突可能包括这个层面,或者在某些情况中,确实是。
Most of the people focused on Palestinian identity, which the Israeli-palestinian conflict may be covered, or in certain cases, there is.
大多数人关注的是巴勒斯坦身份,巴以冲突可能包括这个层面,或者在某些情况中,确实是。
Most of the people focused on Palestinian identity, which the Israeli-palestinian conflict may be covered, or in certain cases, there is.
应用推荐