在俄罗斯文学,据说这是已经形成了压实桧。
In the Russian literature, which is said to have formed a compaction cypress.
在俄罗斯文学中,从写物艺术方面看很少有人能比得上果戈理。
In Russian literature, judging from depicting art, hardly anybody exceeds Gogol.
出人意料的是,我竟然在俄罗斯文学上解决了一直萦绕在心的问题。
Surprisingly, I actually settled in the Russian literature has always been lingering heart problems.
她们以其深厚的生活底蕴和丰富的社会内涵在俄罗斯文学界独树一帜。
With profound details in life and rich social connotation, they are unique in Russian literature.
本文在欧洲文学和俄罗斯文学的大背景上对陀思妥耶夫斯基的长篇小说《罪与罚》的艺术内容和艺术形式进行了新的评价。
In the context of European and Russian literature, the dissertation reappraises the artistic content and form of "Crime and Punishment", the novel of Dostoevsky.
本文在欧洲文学和俄罗斯文学的大背景上对陀思妥耶夫斯基的长篇小说《罪与罚》的艺术内容和艺术形式进行了新的评价。
In the context of European and Russian literature, the dissertation reappraises the artistic content and form of "Crime and Punishment", the novel of Dostoevsky.
应用推荐