在他的身后,村民们开始消消议论。
他奔到他的马匹处,赫廉跟在他的身后。
那一夜,她从他身边走过,眼神落在他的身后,那么恍惚。
That night, she contiguous once hiked from he, the look for the eyes falls at his after necrosis, so absentminded.
Maggio转身和他交谈,同时从大衣口袋中拔出枪,藏在他的身后。
Maggio turns to talk with him, at the same time he draws his gun from his coat pocket and keeps it behind his back.
仿佛昨天她还是那个天真烂漫的小姑娘,任男人捏着她的一根手指,羞涩地走在他的身后。
If she is naive yesterday that the little girl, she pinched man, a finger in his shyly.
我也只能站在他的身后陪着他,我头脑一片空白,我没有话好说…单单看着他的背影,我的心也碎了。
I could only stand behind him to accompany him, I had nothing to say, my mind was blank... Just by looking at his back, my heart broke to pieces.
代达罗斯把做好的两只小些的翅膀绑在儿子身上,然后告诫他不要在空中独自飞行,要紧紧跟在他的身后。
When he had finished a smaller pair of wings, Daedalus bound them on his son. Then he warned Icarus not to wander off alone in the air but to follow him closely.
哈罗德·希普曼医生是英国最多产的连环杀手,然而在他的身后,还有许许多多同样恶名昭彰的杀人狂魔。
Dr Harold Shipman was the UK's most prolific serial killer, but he heads a long line of infamous murderers.
男人们也在舞池中翩翩起舞,他们常穿着一模一样的黑色燕尾服。一位伴舞者戴着飘逸的粉色围巾,围巾伴因为舞步在他的身后飘扬。
Men spun across the floor with other men, often dressed in identical black tuxedos. One follower wore a flowing pink scarf that trailed behind him on the dance floor.
对了,记得告诉观看你视频的观众,点击全屏的按钮 , 好让对方感觉到,此时此刻你正站在他的身后,耐心地为他们讲解该如何工作。
Tell your viewers to hit the full-screen button for your screencasts and it's like you're hovering right over their shoulder, semi-patiently showing them just how it's done. (Original post)
他惊讶地看到自己已经走了这么远;村子在他身后很远的地方。
He was surprised to see how far he had come; the village was away behind him.
我们上次说到约翰·康第拖着合法的王子往垃圾大院去,一群吵吵闹闹、兴高采烈的闲人跟在他身后。
We left John Canty dragging the rightful prince into Offal Court, with a noisy and delighted mob at his heels.
当我蹑手蹑脚地走到他身后,把一只前爪重重地搭在他的肩膀上时,他吓了一大跳。
He was a pretty scared animal when I crept up behind him and placed a heavy forepaw on his shoulder.
希斯·克利夫站在门口,身穿衬衫和长裤,手里拿着蜡烛,烛油滴在他的手指上,而他的脸同他身后的墙一样苍白。
Heathcliff stood near the entrance, in his shirt and trousers; with a candle dripping over his fingers, and his face as white as the wall behind him.
但是汉斯不再往后看了;他只是在他身后扔下一篇面包屑,在他走过的树林中。
But Hansel did not look back any more; he only dropped pieces of bread behind him, as they walked through the wood.
事实上,他所指的是一个恰好在他身后的主方向而已。
In fact, he is pointing at a cardinal direction that happens to be behind his back.
在他身后,舱门忽的打开了,一个机器人走了进来,圆圆的头上顶着一盘饮料。
The door swished open behind him, and one of the bots entered, a tray of beverages on its round head.
在他身后,他的摩托车骑随从大队大声欢呼——口口声声都是帕西一词。
And behind him, his army of motorbike-riding attendants loudly cheered-every one a pasi.
他日复一日周复一周地拷问蒙太奇的村民们,留在他身后的不仅仅是许多受到惊吓的支离破碎的生命,还有关于他的审讯的一大批文字记录本。
He grilled the villagers of Montaillou for days and weeks on end, leaving behind him not just dozens of terrified and shattered lives, but also a trove of transcripts based on his interrogations.
他得意地形容在一个场景中的表现,一个演员从高层跳下,摄像机需要在他身后拍摄。
He describes with satisfaction one scene where the actor jumps off a building and the camera was required to follow behind.
她昨天在他身后走,一直到那安静的图书馆,当他坐在卡罗琳公园休息,她站在一棵大树下阴凉处等待。
She walked behind him all the way to the hushed library yesterday and when he sat to rest in Carolyn Park she was standing under a tree, waiting in its shade.
牛顿在他身后留下了关于这些研究的极为大量的记录,我相信其中绝大部分是对现存书籍和手稿的阐释和复制本,但也有广泛的实验记录。
Newton has left behind him a vast mass of records of these studies. I believe that the greater part are translations and copies made by him of existing books and manuscripts.
来自安菲尔德的詹姆斯:昨天在A10公路上我看见一个男孩大摇大摆的走着,怀里抱着一个比他还大的电视机,警察和警犬就在他身后。
James from Enfield: Last night on the way down the A10 road I saw a young boy with a TV bigger than him, just casually walking and there were police with dogs right behind them.
这一支与众不同的队伍跟在他和玛利亚身后浩浩荡荡地进了一家糖果店,要想寻找最大的手杖糖。正在此时他却碰见了露丝和她的妈妈。
It was with this extraordinary procession trooping at his and Maria's heels into a confectioner's in quest if the biggest candy - cane ever made, that he encountered Ruth and her mother.
在他身后,一个留着棕色长发的裸男带着一台笔记本电脑坐在厨房的桌边。
Behind him, another naked man with long brown hair sat with a laptop at the kitchen table.
这个人在大地上行走了很多年,并没有察觉到他行的奇迹,因为当他面对太阳,他的影子总在他身后。
So the angel arranged for the man's shadow to have the power of healing, but only when the sun was shining on the man's face.
热点调整:不管是向后靠,把双手放在身后的床上,或者是前倾把手放在他头上。
The hot-spot adjustments: Either lean back, resting your hands on the bed behind you, or lean forward with your hands above his head.
但是我会把陷入沉思的思考者放到背光的位置,而在他身后,放上那头蜷伏着准备扑上来的美洲豹。
But I would put the Thinker, sunk in his desperate thought, where there were shadows before him - and at his back, I would put the leopard, crouched and ready to spring.
但是我会把陷入沉思的思考者放到背光的位置,而在他身后,放上那头蜷伏着准备扑上来的美洲豹。
But I would put the Thinker, sunk in his desperate thought, where there were shadows before him - and at his back, I would put the leopard, crouched and ready to spring.
应用推荐