Coren教授说,狗知道的是自己在他们社会群体中的地位,他在狗群中是位高还是位低。
What dogs do know, said Professor Coren, is their position within their social group, whether they are at the top or the bottom of their pack.
那些联系最紧密的社会关系人(处在他们社会关系网的中心的人们)会比那些处在社会关系网边缘的人更容易获得快乐。
And the best-connected social networkers - those who were at the center of their social nodes - were more likely to become happy than people on the fringes.
在他们不能得到保护的情况下,社会负责实施惩罚。
In cases where they cannot be protected, the society is responsible for imposing punishment.
第二个方面是,所有社会成员都应运用科学家在他们的工作中所用的特殊思维和行动方法。
The second aspect is the application by all members of society of the special methods of thought and action that scientists use in their work.
在贫穷的社会里,人们要孩子是为了通过增加家庭工作人员的数量和在他们年老的时候为父母提供支持,改善他们的经济状况。
In poor societies, people have children to improve their economic well-being by increasing the number of family workers and providing support for parents in their old age.
而根据《社会心理学和人格科学》杂志报道,在他们主要实验中,他们测评了29名参与者的信任程度,并让他们观看了一场面试的录像。
So in their main experiment, reported in the journal Social Psychological and Personality Science, they measured how trusting 29 participants were and had them watch videos of a staged job interview.
商界领导当然为这种裁决拍掌叫好,因为这会延缓人们利用法律诉讼来解决更广泛的社会问题,这在他们看来是不公平的。
Business leaders are sure to cheer this suite of decisions that will slow down what they see as the unjustified use of lawsuits to settle broader social questions.
在他们窟窖的黑顶下面,他们将永远从社会潮湿的漏隙中生长出来。
Beneath the obscure roof of their cavern, they are continually born again from the social ooze.
就是最近,他们甚至不能在他们搬离城市返乡时,将雇主缴纳的社会保险金兑现。
Until very recently, they could not even cash in their employer's social security contributions when they left the city to move back home.
即便现代社会生活通过卫星天线和移动电话慢慢渗入到这个古老的乡村,辛旁迪一家说,他们希望这个古老的传统能在他们孩子的身上得以延续。
Even as modern society arrives in this ancient village through satellite dishes and mobile phones, the Pundirs say they want their age-old tradition to continue with their children.
后来我了解到,这些孩子应该在他们父母户口所在地的省份上学,户口是一种本地居住证,它允许某个家庭享有当地社会服务的权利。
I learned later that these children are supposed to attend school in the province where their parents have a hukou, the local residence permit that entitles a family to social services.
在他们的论点中,人们可以发现社会公平(所有词语和形式都是一样的好)和个人自由的感情趋向。
In their arguments one finds appeals to feelings of social equality (all words and forms are equally good) and individual freedom.
Wilson在他们即将发表的论文中提出的那样,只有白蚁、裸鼹鼠和某些像蚂蚁和蜜蜂这样的昆虫才会像人类一样具有复杂的社会网络。
Wilson point out in their forthcoming paper, only termites, naked mole rats and certain insects like ants and bees construct social networks as complex as those of human beings.
现在他们的归宿是沙发吧,它是基尔市和Hempels(一个社会俱乐部)的合资企业,Hempels也出版一份街道报纸。
The solution was the Sofa, a joint venture between the city of Kiel and the Hempels social club, which also publishes a street newspaper.
很多人对于‘人件’充满兴趣,他们还对人、社会学、软件开发的心理学因素等方面充满兴趣,正是在他的培育和鼓励下,人们才得以成立了一个相关社区。
for fostering a community of people passionate about 'peopleware', about the human, sociological, psychological aspects of software.
现在他宣称如果他们确实要求相当数量的次贷要求(事实上他们并没有),这是因为利润的刺激而不是为了完成社会的目标。
Now he claims that if they indeed did acquire substantial amounts of sub-prime exposure (and he says they did not), it was because of the profit motive and not to fulfill a social objective.
使用者可以通过人气或是主题来浏览这些插件,然后使用自动安装将他们需要的插件安装在他们的博客和个人社会网业上。
Users can browse the widgets by popularity or topic and then use an automated installer to get the widget set up on their blog or social network profile.
不少企业在他们的公司网络中安装了安全系统,社会媒体则希望跨越这些障碍。确实,社会媒体为企业带来了很多麻烦。
Corporations have done plenty to build security into their corporate it groups - social media seems to want to break down those barriers and, indeed, cause a company a lot of problems.
他们支持并且协助小布什在2003年创造了医疗药品法案,并且随后在他们的强烈反对下,联合扼杀了私人社会安全提案。
Their support helped George Bush create the Medicare drug benefit in 2003, and their opposition helped kill his proposal for private Social Security accounts a few years later.
社会应该辨别出那些拥有特殊才华和能力的孩子,并开始对他们实施早期训练,从而使他们最终能在他们所擅长的领域中出类拔萃。
Society should identify those children who have special talents and abilities and begin training them at an early age so that they can eventually excel in their areas of ability.
两个人被给予为期3年的社会监管,之后他们将在他们的社区接受实习单位、警察以及社会服务的观察。
The pair were instead given a three-year supervision order that will see them rehabilitated in their communities under the watch of probation, police and social services.
所以,也许我们没有必要从社会等级之外去寻找对Evans和Schamberg博士在他们的研究中的发现的解释。
So, it may not be necessary to look any further than their place in the pecking order to explain what Dr Evans and Dr Schamberg have discovered in their research into the children of the poor.
尽管在这25年中,全瑞典所有社会群体的体重均有所增加,但对于年轻女性、从事非体力劳动的上班族以及郊区居民来说,肥胖问题在他们身上表现得尤为突出。
The problem has increased most among young women, non-labour workers and rural residents, though Swedes across all social groups registered weight gains during the period.
设计者们不仅发现这在一定程度上激发了对生与死的看法,而且在他们的创造项目的“黑色幽默”与社会趋势之间的相似性。
In part meant to provoke thoughts of life and death, the designers also find similarities between the "dark humor" of their projects and social trends. FromAuger's and Loizeau's website.
设计者们不仅发现这在一定程度上激发了对生与死的看法,而且在他们的创造项目的“黑色幽默”与社会趋势之间的相似性。
In part meant to provoke thoughts of life and death, the designers also find similarities between the "dark humor" of their projects and social trends. FromAuger's and Loizeau's website.
应用推荐