以及在事实上捍卫伊朗的核计划。
因为在事实上,没有安全的方法来统治这样的城邦,除了毁掉它们。
For in fact, there is no secure means of holding on to cities except by destroying them.
但榜单中女性人数的不足,在事实上反映了当前的现状。
But the deficit on our list reflects the deficit in reality.
它会迫使您做一些根本无助于您的预先的工作,并且在事实上降低您的效率。
It forces you to do a lot of up front work that doesn't help you at all and actually decreases your efficiency.
由于一切都是以满足人们的需要为目的,犯罪在事实上已不复存在。
Crime virtually disappeared since everything was organized for the purpose of meeting people's needs.
企业契约理论和企业能力理论在事实上共同构成了一个有关企业性质认识的完整分析框架。
In fact, the theory of firm contract and the theory of firm capability together form one integrated structure about the nature of firm.
但这种制度也产生了一种悖论:既然任何国家都可能采用这种制度,如果所有国家都采用了,则这种制度在事实上也就不复存在了。
It also introduces the paradox that, while any country may use it, if every country did, it would, ipso facto, cease to exist.
在长达10年时间里,在东帝汶没有一个印尼裔官员因任一犯罪行为被判决有罪,而关于建立国际法庭的想法在事实上已束之高阁。
Ten years on not a single Indonesian official has been convicted of any crime in East Timor, and the idea of an international tribunal has been, in effect, ditched.
根据协定文本,欧元区16个国家向希腊提供贷款的任何决定,都必须获得所有成员国的一致同意,从而使德国在事实上拥有了否决权。
Any decision by the 16 countries in the eurozone to lend money to Greece would have to be unanimous, according to the text of the agreement, thus in effect giving Germany a veto.
事实上,伦敦塔是在一千年前建造的,而塔桥只有一百多年的历史。
In fact, the Tower of London was built a thousand years ago, while the Tower Bridge only has a history of over one hundred years.
事实上,我们推断蝙蝠在分析回声时过滤掉了很多因素,就像一个复杂的雷达系统可以忽略地面上静止物体的回声那样。
In fact, we kind of assumed that they were filtering a lot out, the way a sophisticated radar system can ignore echoes from stationary objects on the ground.
事实上,在《白鲸记》的删节版中,这常常是被省略的章节之一。
Indeed, in abridged editions of Moby-Dick, it is often one of the chapters omitted.
事实上,野兔在它找到的小树枝里有大量的食物。
The hare actually has abundant food in the small twigs it finds.
事实上,食肉植物在将阳光转化为组织方面效率很低。
Carnivorous plants are, in fact, very inefficient at converting sunlight into tissue.
事实上,在21世纪初,一些城市开始为残疾人修建无障碍设施。
In fact, in the early 2000s, some cities started to build barrier-free facilities for disabled people.
事实上,在全球范围内,化肥生产消耗了全球每年约3-5%的天然气供应。
Indeed, on a global scale, fertiliser manufacturing consumes about 3-5% of the world's annual natural gas supply.
事实上在20世纪70年代,就出现了一种可能有如此致命的病毒。
In fact, a virus emerged in the 1970s that could've been just that fatal.
盖茨说:“事实上,在真正的机器人赶上科幻小说中的机器人之前,我们还有很长的路要走。”
'The fact is we still have a way to go before real robots catch up with their science fiction counterparts,' Gates says.
事实上,在一些已知的案例中,母鸟有时会因为孩子被碰触而弃巢,仅仅因为它们是通过视觉而不是嗅觉发现的。
Indeed, in very few known cases, parent birds sometimes abandoned their nests from something touching their young, just because they noticed it by sight, not smell.
事实上,在比赛之前,大多数人都认为李宗伟肯定会赢,因为他们认为人工智能还不足以打败人脑。
In fact, before the match, most people believed that Lee would certainly be the winner, because they didn't think that AI was good enough to beat the human mind.
事实上,摇滚流行乐是在我们许多人的有生之年发明的。
The fact of the matter is that rock and roll, which was invented within the lifetime of many of us.
事实上,他的蓝调诗歌在风格上更接近他所模仿的民间蓝调,而不是高雅古典的蓝调。
His blues poems are in fact closer stylistically to the folk blues on which he modeled them than to the cultivated classic blues.
事实上,在太阳风——一股不断从太阳上吹落的带电粒子流——的影响下,太阳的质量一直在下降。
Actually, the Sun is constantly losing mass through the solar wind, a stream of charged particles constantly blowing off the Sun.
事实上,Prance 先生的新设备可以在一米之外捕捉到心跳的痕迹。
Indeed, Mr. Prance's new device can pick up the trace of a heartbeat from a metre away.
事实上,在一些国家,人们买不起自家农场种植的粮食——这是上学期的内容。
The fact that in some countries, people can't afford the food grown on their own farms—that was covered last term.
事实上,观测表明,在木卫二冰层之下存在液态水。
Indeed, observations suggest liquid water exists beneath Europa's icy crust.
事实上,直到罗伊在2009年的一次会议上遇到尼尔·凯利(Neil Kelley),研究人员才可以公开使用任何有关温度的现场数据。
In fact, no field data on temperature were publicly available for researchers to use, until Roy met Neil Kelley at a 2009 conference.
事实上所有的烹饪都是在烧煤的炉灶上完成的。
他们通常来自非常著名的机构,事实上,他们在提供反馈方面做得比机器好得多。
Often they come from very famous institutions where, in fact, they do a much better job of providing feedback than a machine ever could.
他们通常来自非常著名的机构,事实上,他们在提供反馈方面做得比机器好得多。
Often they come from very famous institutions where, in fact, they do a much better job of providing feedback than a machine ever could.
应用推荐