不要允许孩子制造出过多的噪音,或让他们站到椅子上,抑或是在餐厅到处乱跑。因为这样不安全而且也会打扰到其他客人。
Do not permit the child to make undue noise, get out of the chair, or run around the restaurant because it is not safe and is unfair to other customers.
只有狗和英国人才在中午的太阳底下在外面乱跑。
我爸在不停地忽隐忽现:一会儿坐在椅子上微笑,一会儿各处乱跑,一会儿又跪在杂志架边上。
Dad flickers on and off: smiling in his chair, running in place, kneeling near the magazine rack.
她们紧急进行预防准备,5分钟后,窗户都被刮开了,人们都被大风刮得在走廊里到处乱跑。
They took their precaution, ran through their steps, and five minutes later the windows were blown out, people were blown across the hall.
然后,我蹦蹦跳跳地回到家里,吹着哨子在屋子里上上下下到处乱跑。
I then came bounding home, and went blowing the whistle all over the house.
帮男孩圈羊,让羊在肥美的草地中吃草,不要乱跑!
Help boys circle sheep, plump sheep grazing pasture, not run.
门“砰”地就关了,扶手椅也开始自己在房间里乱跑,这时候他们都受不了了,试图逃出去。
And when the door slammed shut and the armchair began wheeling around the room by itself, they all decided they had enough and attempted to make a break for it.
任由猪只在底特律市乱跑是违法的,除非猪鼻穿有环圈。
It is illegal to let your pig run free in Detroit unless it has a ring in its nose.
“四处灰尘,人们在尖叫,乱跑。”戴维告诉相关的媒体,他是一个摄影师,正为越野杂志拍摄这个事件。
'There was dust everywhere, people screaming, people running,' David Conklin, a photographer covering the event for off-road magazines, told the Associated Press.
你不希望到处乱跑乱叫,或者在修复问题时造成更多的破坏。
You don't want to go running around crazy and causing more damage trying to fix it.
我们能听到老鼠在墙里乱跑。
“你们的孩子在影院里到处乱跑,我们一家人无法看电影,”我说,“如果他们没有兴趣看电影的话,你可以叫他们离开吗?”
My family is having a hard time watching the film with your children running all over the theater, "I said." Do you think that if they're not interested in the movie, you could keep them out here?
别让那男孩在花园里乱跑,他会把花都拔掉的。
Don't let the boy loose in the garden; he'll pull up all the flowers.
我不想要有小鬼在屋里乱跑弄坏东西。
I don't want any brats who'll run around the house breaking things.
公寓楼的人们获悉此事都争相在自己的洗手间砌砖以防止这条被命名为基思的蟒蛇到处乱跑。
People had to put bricks on their loo seats to stop the snake, which has been named Keith, slipping into their bathrooms.
在这个空间中,孩子们可以乱跑,你可以享受吃东西的微风,在阳光下阅读,观看星星入睡。
In that space the children can run around, you can enjoy a breeze while you eat, read under the sun, and fall asleep watching the stars.
我继续读下去,才知道其目的是“为了使在工厂从早上八点工作到下午四点,而中午提着午餐随处乱跑的工人和那些在此时来海岛购物的富豪保持和谐”。
The goal is "to keep a balance between people going about with their lunch buckets, working eight to four in a factory, and rich people just coming down to the island to shop".
此后,在许多个夜晚,当西尔维亚把乱跑的母牛往家里赶时,她在林中小路上又仿佛听到了他口哨的回声。
Many a night Sylvia heard the echo of his whistle haunting the pasture path as she came home with the loitering cow.
一种自愿在田野里直来直往乱跑的动物。迪克森对整个兽群没有大的影响,他只是着迷于围攻红色的目标。
A Creature content to run up and down fields in straight lines for days, the Dixon serves no real purpose to his herd and is fascinated with hoarding red objects.
一种自愿在田野里直来直往乱跑的动物。迪克森对整个兽群没有大的影响,他只是着迷于围攻红色的目标。
A Creature content to run up and down fields in straight lines for days, the Dixon serves no real purpose to his herd and is fascinated with hoarding red objects.
应用推荐