• 主人家,即使他天天许多美味肉食没有胃口因为喜欢吃鱼

    At the master's home, the master feeds me with a lot of delicious meat. But I have no appetite. Because I like fish better.

    youdao

  • 何时离去没有一定规定不过主人家得太晚礼貌,表明不为主人着想。

    There are no rules about what time to leave after the dinner, but it is not polite to stay too late as it implies a lack of consideration for your hosts.

    youdao

  • 一道每个庄主人家有的那种简单车门门板都是粗木板做成的,更远一点,便是草地

    It is a simple door for carts, such as exist in all farms, with the two large leaves made of rustic planks: beyond lie the meadows.

    youdao

  • 看,我们从前口袋里所见银子,尚且带来还你,我们怎能从主人偷窃金银呢?

    We even brought back to you from the land of Canaan the silver we found inside the mouths of our sacks. So why would we steal silver or gold from your master's house?

    youdao

  • Sangha主人家烦扰发生了一次不愉快之后,被送到了地方皇族私人

    After a regretful incident with the family dog, who had pestered him for so long, Sangha end up in the private zoo of His Excellency, an unspecified member of local Royalty.

    youdao

  • 一个聚会路上顺路进去买瓶红酒主人家

    I had stopped in for a bottle of wine to give to the hosts of a party.

    youdao

  • 中国农村客人的时候,主人家只公鸡或者母鸡当做主菜

    In rural China, when a guest comes, the hosts will kill a rooster or hen to serve as a main dish.

    youdao

  • 莱西离开主人家几百英哩处逃离出来,开始返回真正主人之旅程

    Hundreds of miles away from her true family, Lassie escapes and sets out on a journey home.

    youdao

  • 44:8看,我们从前口袋里所见银子,尚且带来还你,我们怎能从你主人偷窃金银呢?

    Gen 44:8 we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found inside the mouths of our sacks. So why would we steal silver or gold from your master's house?

    youdao

  • 必将团,宽阔之地,好像一样。你这主人家羞辱那里坐你荣耀,也那里死亡

    He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy Lord's house.

    youdao

  • 过去年中,每天只能运送半罐因为我身上的裂缝使主人家路上了一地。

    I have been able for these last two years to deliver only half my load, because this crack in my side causes water to leak out all the way back to your master's house.

    youdao

  • 他们共同生活同样环境成长,直到主人家的孩子因年岁而显示出区别,因功绩受认可

    Both live amid the same flocks and lie on the same ground till the freeborn are distinguished by age and recognized by merit.

    youdao

  • 你看!我们布袋口所发现银钱,还纳罕地带回来了你,我们怎能主人家金银呢?

    The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: how then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?

    youdao

  • 挑水破旧水罐感到同情怜悯:“我们主人家路上,希望注意小路旁那些美丽花儿。”

    The water bearer felt sorry for the old cracked pot, and in this his compassion he said, "As we return to the master's house, i want you to notice the beautiful flowers along the path."

    youdao

  • 挑水破旧水罐感到同情怜悯:“我们主人家路上,希望注意小路旁那些美丽花儿。”

    The water bearer felt sorry for the old cracked pot, and in this his compassion he said, "As we return to the master's house, i want you to notice the beautiful flowers along the path."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定