但是在一个暴风雨之夜,如何能在海潮退于海堤之下的时候还能穿越几公里的沼泽沙地区到海中救人呢?
But how can it be launched quickly on a stormy night at low tide when the sea has retreated down a steep bank of shingle and out across several kilometres of boggy sand?
在北京通州的天时名苑,感觉就像暴风雨来临前的平静。通州是北京市郊一个蓬勃发展的通勤城镇。
It feels like the calm before the storm at the Heavenly Famous Garden housing complex in Tongzhou, a booming commuter town on the outskirts of Beijing.
现在暴风雨彻底销声匿迹了,闪电在更远处的山顶抱怨着,就好像一个人在承认争论失败的二十分钟之后,又开口说“那么另一件事……”一样。
The storm had now definitely abated, and what thunder there was now grumbled over more distant hills, like a man saying "And another thing ... " twenty minutes after admitting he's lost the argument.
这位25岁的男子称他的帆船在一次暴风雨中沉没以后,他发现自己被困在一个小荒岛上。
The 25-year old man said that after his karbass had sunk during a heavy storm, he found himself on a tiny desert island.
书名叫做“暴风雨中的小岛”小岛名叫Isle Derniere,在法语中的意思是最后的小岛的意思,它是沿路易斯安那海岸分布的起屏障作用的小岛中的一个。
The book is "island in a Storm." the island is Isle Derniere (in French, "last island"), one of the barrier islands that run along the Louisiana coast.
当本杰明·富兰克林在暴风雨中放筝时,在线上的东西给了他一个惊吓。
When Benjamin Franklin flew a like in the storm, something in the wire gave him a fright.
他没有音讯,应该是在暴风雨中冲走,但迹象表明一个更加邪恶的阴谋。
Believed to have been washed away during the storm, he has not been heard from since, but the signs point to a more sinister plot.
我找到了一篇说谎的猴子,故事是这样的:一个爱说谎的猴子上船去雅典,可船在路上遭到了暴风雨的袭击,翻了船。
I found a "the monkeys lying", the story is this: a love of monkeys lying to Athens on board, the boat was on the storm's attack, turned the boat.
在航行的途中,一个出人意料的暴风雨来了,船颠簸了好几天,直到我们到了一个不知名的地方。
A great storm came up, and the ship was tossed about for many days, until we did not know where we were.
特林鸠罗在一个他不知为何物的生物的斗篷下躲避暴风雨时,他不知道那是个人还是条鱼,他说:“处于悲惨境地,人可以跟任何东西结成联盟。”
When Trinculo seeks shelter from a storm under the cloak of a creature he's very unsure about – he wonders if it's a man or a fish – he comments "misery acquaints a man with strange bed-fellows."
如果一个人把生活兴趣全部建立在爱情那样暴风雨般的感情冲动上,那是会令人失望的。
If a person is interested in the whole life of love as a storm of emotional impulse, it will be disappointing.
第三,这是一个见证了许多困难和暴风雨的“勇敢之城”,我们在参观它的 同时也可以学习它的勇敢精神。
Last but not least, it is a brave city, which witnesses lots of difficulties and storms. We can learn the spirit of brave at the same time.
“我认为他只是想看看电影”修女迟疑地说,一点点紧张的笑声抛出英寸“现在有一个暴风雨在互联网上。”
"I think he just wanted to see the film, " Teresa said hesitantly, with a little nervous laughter thrown in. "And now there's a storm on the Internet.
《暴风雨》是莎士比亚在1612年的缩写的最后一个剧。
《暴风雨》是莎士比亚在1612年的缩写的最后一个剧。
应用推荐