你有收到圣诞节的礼物吗?
“德儿,”他说,“让我们把圣诞节的礼物搁在一边,暂时保存起来。
“Dell, ”said he , “Let’s put our Christmas presents away and keep’em a whike.
记住—如果周二前你不能带礼物到学校……你将不能参与圣诞节的礼物互换。
Remember – If you don't bring a gift before Tuesday… You won't be able to participate in the Christmas gift exchange.
当我们提起圣诞节,我们往往会想到装饰品、闪亮的灯饰、瑞雪、礼物和圣诞树。
When we speak of Christmas, we tend to think of decorations, shiny lights, snow, presents, and Christmas trees.
宠物是圣诞节很好的礼物。
当我们提起圣诞节,我们往往会想到装饰品、闪亮的灯饰、瑞雪、礼物和圣诞树。
When we speak of Christmas, we tend to think of decorations, shiny lights, snow, presents, and trees.
当然,它们也许不像在圣诞节早上(或其他你会庆祝的节日)拆开的礼物那么有趣,然而以长久的目光看,它们更有价值。
Sure, they might not be as fun to open on Christmas morning (or whatever other holiday you might celebrate), but in the long run, they'll value these gifts more.
在圣诞节的早上,第一个发现它的孩子可以得到一份特殊的礼物,且来年会有好运气。
The first child who finds the pickle on Christmas morning gets a special gift and good luck all the next year.
一项调查表明,将不合心意的礼物,如上个圣诞节收到的相框,重新包装一下转送给别人已经不再是一种忌讳了。
Wrapping up that unwanted picture frame from last Christmas and giving it to someone else as a gift might not be as taboo as it once was, according to a study.
然后他为茉莉安买了结婚礼物,为露丝和格特霞也买了适合圣诞节的较简单的礼物。
Next he bought Marian's wedding present, and simpler presents, suitable to Christmas, for Ruth and Gertrude.
根据调查,在圣诞节11:48早上,一般人会放弃尝试制造他们电子礼物的念头。
The average person gives up on trying to make their new electronic gift work at 11:48 a.m. on Christmas morning, according to a survey.
对英国的小孩子们来说,圣诞节开始于十月份,那时他们开始写下给圣诞老人的自己想要的礼物清单。
For English children, Christmas begins in October when most English children write their Christmas lists to Father Christmas.
或者从某个特别的人那里收到一样特别的礼物,但并非只是如此,人们盼着圣诞节,是因为他们知道,这是奇迹出现的时候。
Or receiving a present from that special someone, no, people look forward to Christmas, because they know it's a time... for miracles...
终于陌生人让这位贫穷妇女,满足了儿子对圣诞礼物的梦想。 对于坎迪特来说,2002年的圣诞节也变得终生难忘。
Strangers had fulfilled a poor woman's Christmas wish to give her son his dream gift.
如果你去找出那些无家可归的人,送他们一些礼物,那就是一个最美好的圣诞节了。
If you go out and seek out the homeless, give them presents. That's the best Christmas.
这就是圣诞节施舍的起源:送礼物给穷人,不只是送礼物给我们的亲朋好友。
Such was the origin of Christmas almsgiving: gifts for the poor, not just gifts for our friends.
我的孩子确实期望礼物—但我不希望他们认为礼物是圣诞节的意义所在。
My kids do want presents - but I don't want them to think that's what Christmas is all about.
我的意思是,在圣诞节的早上,我会和我的孩子们一起打开节日礼物,我会拍下他们拆开礼物时的画面。
I mean, Christmas morning, I'm going to open presents with my kids. I'm going to take pictures of them opening the presents.
圣诞节的时候,等别人买礼物送你,还不如主动买礼物送给你认识的人,甚至送给在街上那些你不认识的人。
At Christmas, instead of waiting to get presents, buy presents for people that you know, on the street even, or people you don't know, also.
克莱拉与她的家人和朋友一起庆祝圣诞节,她的一个圣诞礼物是一个夹胡桃的夹子,叫胡桃夹。
Clara is celebrating Christmas with her family and friends. One of her Christmas presents is a little device to open nuts — a nutcracker.
有时候,他们就是字面理解的一样就是笔记本,那种你可能会在圣诞节送给某人的礼物。
Sometimes, they are literally little books, the sort of thing you might give someone as a Christmas gift today.
当时,兴奋的孩子们正在讨论即将到来的圣诞节,有点闹哄哄的,这位女代课老师脱口而出:“你们的圣诞礼物其实是父母送的。”
The supply teacher blurted out : "it's your parents who leave out presents on Christmas Day" when excited youngsters got rowdy as they talked about Christmas.
可是我们中的有一些人过了一个又一个的圣诞节,却从来没有打开过这最好的礼物——上帝的礼物是拯救。
Yet some of us have gone Christmas after Christmas and never opened the best gift of all - God's gift of salvation.
我的孩子喜欢礼物——但我不想让他们认为礼物是圣诞节的一切。
My kids do want presents —but I don’t want them to think that’s what Christmas is all about.
29%的受访儿童认为圣诞节主要是一个关心他人的节日,24%的孩子说圣诞节的主题是送礼物,而不是收礼物。
Among the children questioned, 29 percent said Christmas was primarily about thinking of others, while 24 percent said it more about giving than receiving presents.
29%的受访儿童认为圣诞节主要是一个关心他人的节日,24%的孩子说圣诞节的主题是送礼物,而不是收礼物。
Among the children questioned, 29 percent said Christmas was primarily about thinking of others, while 24 percent said it more about giving than receiving presents.
应用推荐