圣人们常说‘救一命,胜造七级浮屠’。
The wise men of old said, 'Saving one life earns more merit than building a pagoda of seven stories.'
当圣人们发现了哈他瑜伽这门科学时,他们并未想到瑜伽疗法。
When the rishis discovered the science of hatha yoga, they did not have yoga therapy in mind.
仿效圣人们的生活,如此他们能成为你们走向成圣之道的诱因与导师。
Imitate the lives of saints so that they may be an incentive and teachers on the way of holiness.
我寻求爱,因为爱使我看到了圣人们,诗人们预想的神秘美丽的小小天堂。
I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heavens that saints and poets have imagined.
在那些备受赞誉高踞讲座的圣人们看来,智慧就是无梦的安睡:他们不了解生命更高层次的要义。
To all those belauded sages of the academic chairs, wisdom was sleep without dreams: they knew no higher significance of life.
这就是圣人们的故事——他们死了,却继续活于那些在他们之后生活的人的内心——而这也可能成为我们的故事。
That is the story of the saints - they died, but they continue to be alive in the hearts of those who live after them - and it can be our story too.
如果这个地球看上去是如此的病态,如果人类看上去是如此的悲伤,那么整个的“荣耀”要归功于那些圣人们。
If this earth looks so morbid and humans look so sad, all the "glory" should be owed to those sages.
所以放下这具身体并不容易,因此我需要这些我们眼中已逝去的圣人们的恩典,其实在他们看来,他们仍然在这里。 当我们意识到他们仍然在这里,我们能看到他们,并与他们以我们彼此交流的方式交谈。
So it's not easy to let go of this body, and because of that we need the grace of the Great Ones who in our eyes have passed on, but in their eyes, they're still here.
从那时起,“紫气东来”的故事使人们相信,紫色是伟大圣人的象征。
This "purple air from the east" story made people believe the color was a symbol of great saints from that point on.
现在人们赤脚在火上走过或者跳舞,希望能与这些圣人做“亲密接触”。
People today are barefoot on the fire or dancing in the hope of "contacting" these holy people.
一份新的研究显示,有时人们认为圣人也会在某些方面犯错误,是因为以此来保持一种道义上的平衡。
People considered saints in some aspects of their lives can slip up in other arenas, as a way of maintaining a sort of moral balance, a new study suggests.
上个月,人们竖起了一座巨大的纪念亚历山大帝纪念碑,在他周围,还簇拥着几座官员,主教,政客以及圣人的雕像。
A giant monument to Alexander the Great was erected last month. He is surrounded by other statues of emperors and bishops, politicians and saints.
那时,十一月一日被称为“万圣日”,在那天人们纪念所有没有特定纪念日的圣人。
At that time November 1st was called "all saints' day" and people honoured all the saints who did not have their own special day.
被称为奥马哈圣人,Buffett一直以来警告那些无人能懂的衍生品的危险性。他经常说华尔街的人们的收入过高。
Dubbed the Sage of Omaha, Buffett had long warned about the dangers of dodgy derivatives that no one understood and said often that Wall Street's finest were grossly overpaid.
人们崇敬这位圣人。
从现在来看,一些人对格林斯潘的态度发生了变化,或许他并不是人们曾经认为的金融圣人。
Opinions of Greenspan have changed with hindsight for some, perhaps he was not the great financial oracle that people had thought.
许多世纪以来,人们就根据这些圣人的生活编成故事,达到传奇色彩。
Over many centuries, folk tales about the lives of the saints attained legendary proportions, attracting pilgrims from great distances.
因为他在书法上的成就,人们都尊称他为中国书法界的的“圣人”。
Because of his achievements, he has been honored as one of China's sages of calligraphy.
圣人说,有爱就有力量,爱是迷失最好的药物,将你的爱分给困境中的人们然后会获得更多的爱。
Saint said, there is love there is strength, Love is the best things for the LOST, and give your love to the poor people and the then you will get more loves.
但对其为圣人的所以然,人们的理解往往不一。北宋邵雍即对此有其独特理解。
Shao Yong who lived in the Northern Song Dynasty, had a distinctive understanding regarding the problem why Confucius was a sage.
我追求它,还因为与爱的结合使我在一种神秘的凝聚点中预先看到圣人和诗人们曾想像过的天堂。
I have sought it, finally, because in the union of love Ihave seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of tile heaven that saints and poets have imagined.
我追求它,还因为与爱的结合使我在一种神秘的凝聚点中预先看到圣人和诗人们曾想像过的天堂。
I have sought it, finally, because in the union of love Ihave seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of tile heaven that saints and poets have imagined.
应用推荐