这是个带有圈套的问题,还是不作评论为好。
在这满布陷阱和圈套的尘世里,主,如果我动摇,谁会理会?
Through this world of toil and snares, If I falter, Lord, who cares?
厚重的雪从每个方向压迫着它,一种恐惧涌向它——对圈套的恐惧。
The snow walls pressed him on every side, and a great surge of fear swept through him — the fear of the wild thing for the trap.
为此,对侦查圈套的概念及其合法性和所获证据的可采性问题作深入探讨,具有重要意义。
The article begins with the conception of entrapment of investigation and makes an analysis of the legality and adm…
那样的话,这就一方面成为我们对自己技术有信心的标志,同时也是落入过去圈套的一个标志。
In that way, it is both the symbol of our faith in technology, and the sign of our entrapment in the past.
他觉察到是警察的圈套后,就未去赴约。
但他不久发现他的老对头也许正把他引入圈套。
But he soon discovers that his old foe may be leading him into a trap.
他把狗项圈套在皮诺乔的脖子上,把它拉紧,不让它掉下来。
He slipped a dog collar around Pinocchio's neck and tightened it so that it would not come off.
这是一个想耗尽我们有限资源的圈套。
即使当我们将我们的测试用例流线处理为那些只“应该通过”的内容时,我们也可能落入该圈套。
Even when we streamline our test cases to only those that "should pass," we can fall into this trap.
有人怀疑诡计多端的瑞士人为讨好美国设了一个圈套,因为后者正严厉制裁瑞士的避税庇护。
Some suspect that the wily Swiss set a trap, hoping to placate America, which has been cracking down hard on Swiss tax shelters.
当你在设定P时,你就走进了一个圈套;你的假设,致使你刚好进入我所暗示的地方。
When you posited P you stepped into a snare; Your assumption has led you right into my lair.
内塔尼亚胡称之为“前所未有”的让步,俨然一位躲过圈套而沾沾自喜的象棋大师。
It was an "unprecedented" offer, Netanyahu trumpeted, with the joy of a chess master springing a trap.
他在河边放下他的圈套,然后拿一本书在树的阴影里等上好几个小时。
He would set his traps by a river and then wait for hours, resting with a book in the shade of a tree.
我希望这篇文章能够帮助您避免一些这样的陷阱,或者在落入这样的圈套后帮助您解决麻烦。
Hopefully, this article will help you avoid some of the pitfalls or get out of them when you fall in.
那将会进入那些伊朗人的圈套,那些人早已把该挑战者和他的支持者描绘成西方阴谋的工具。
That would play into the hands of those Iranians already trying to paint the challenger and his supporters as tools of the conspiratorial West.
我是中了圈套,今晚才来到华盛顿的。
然而,通过了解这些困难和圈套,你可以学会以一种可以缩小交流差距的方式跟年老的父母交谈。
By understanding the pitfalls, however, you can learn to talk to your elderly parents in a way that helps to close the communication gap.
治理得糟糕的组织经常陷入关注过程而不是结果的圈套。
Poorly governed organizations often fall into the trap of focusing on processes rather than outcomes.
做到这样很难,但相对于过去这些年里的徒劳无功,这已是赢得民众反对哈马斯的更好方法了,巴勒斯坦人也可以籍此跳出他们已经感到羞辱的口头圈套。
It will be hard, but this is a better way to win the argument against Hamas than the past year's vain efforts to make the Palestinians jump through verbal hoops they have come to consider humiliating.
托尼告诉麦洛,杰克的确换掉了那张钥匙卡,为了设置一个圈套,托尼故意让杰米听到了他和麦洛的这番对话。
To set a trap, Tony makes sure he is within earshot of Jamey when he tells Milo that Jack did swap the key card.
对于纳税人来说,因为收回欠款就如释重负,那还早了一点,因为他们还没有真正从这些“倒不起”银行的圈套中脱身。
For taxpayers relief at being repaid should be tempered by the fact that they are still on the hook for these too-big-to-fail firms.
然而追寻快乐的过程充满了陷阱,人们容易落入圈套,以为有那么一种东西,一旦得到,人生就会变成快乐的港湾,不用担心烦恼侵扰。
But the pursuit of happiness is full of pitfalls, and people can easily fall into the trap of imagining there is something out there that, once achieved, will make our life a haven of contentment.
我最近听到警告,说一个来自东欧的专业犯罪团伙会设下这样的圈套:在一家机构安插一名漂亮迷人的女员工,再让一名男同伙也混进去。
I was recently warned about a trap being sprung by a professional gang from eastern Europe. They plant an attractive female staff member in an organisation.
美国国际集团有数十亿美元突然陷入了主要债权人高盛公司的圈套。
Suddenly AIG was on the hook for billions, with Goldman Sachs the creditor-in-chief.
美国国际集团有数十亿美元突然陷入了主要债权人高盛公司的圈套。
Suddenly AIG was on the hook for billions, with Goldman Sachs the creditor-in-chief.
应用推荐