奖牌背面为雅典卫城遗址,印有希腊文“1896年雅典国际奥林匹克运动会”字样。
The reverse side had the Acropolis site with the caption in Greek "International Olympic Games in Athens in 1896.
奖牌背面为雅典卫城遗址,印有希腊文“1896年雅典国际奥林匹克运动会”字样。
The reverse side had the Acropolis site with the caption in Greek "International Olympic Games in Athens in 1896."
在短短的两年半里,我们与国际奥委会一起筹备了第一届青年奥林匹克运动会。
Together with the IOC, we have co-constructed this very first Youth Olympic Games in these short and eventful two and a half years.
一个人即使不能从具体的事例(例如1936年的奥林匹克运动会)了解到国际运动比赛会导致疯狂的仇恨,也可以从常理中推断出结论。
Even if one didn't know from concrete examples (the 1936 Olympic Games, for instance) that international sporting contests lead to orgies of hatred, one could deduce if from general principles.
所以整个世纪以来,中国一直把获得奥林匹克运动会主办权的机会看作是繁荣的象征和融入国际社会的象征。
So , for whole century , China has regards the opportunity to host the Olympics as a symbol of prosperity and also as a symbol of integration in the international community.
奥林匹克运动会是国际奥林匹克委员会主办的包含多种体育运动项目的国际性运动会,每四年举行一次。
The olympic games is an international gymkhana including many kinds of sports which is hold by the olympic games committee every four year.
国际奥委会已经决定由南京主办2014年夏季青年奥林匹克运动会。在周三举行的不记名投票中,南京打败了波兰城市波兹南。
The International Olympic Committee has decided that Nanjing will host the 2014 Summer Youth Olympics. Nanjing defeated the Polish city of Poznan in a secret ballot Wednesday.
国际奥委会设立青年奥林匹克运动会的目的是要支持更多的年轻人参与到奥林匹克运动,以及支持青少年战胜肥胖。
The IOC established the Youth Olympics in an effort to shore up dwindling support for the Games among younger people and to fight obesity among teenagers.
国际奥林匹克委员会最终选择了中国的北京,作为2022年冬季奥林匹克运动会的主办城市。
Thee International Olympic Committee has picked Beijing, China, as the host city for the 2022 Winter Olympic games.
在奥林匹克运动会举办时发生的或与奥林匹克运动会有关的任何争议,应提请由国际奥委会设立的体育仲裁法院仲裁。
Any dispute arising on the occasion of, or in connection with, the Olympic Games shall be submitted exclusively to the Court of Arbitration for Sport established by the IOC.
奥林匹克运动会的后继效应问题已引起国际奥委会和国际社会的关注。
The subsequent effects of the Olympic Games have been aroused the attention by the International Olympic Committee and the international society.
两种观点可能都有其道理,但是近年来,奥林匹克运动会的实际情况却并没有对认为体育运动促进国际间兄弟般友谊的观点形成多少支持。
There is probably some truth in both arguments, but in recent years, the Olympic games have done little to support the view that sports encourages international brotherhood.
历届奥林匹克运动会都有一些仪式,其中很多仪式都强调国际友谊以及和平合作的主题。
The Olympic Games have always included a number of ceremonies, many of which emphasize the themes of international friendship and peaceful cooperation.
1894年的今天,国际奥林匹克委员会决定每四年举办一次奥林匹克运动会。
1894 - the IOC decides to hold the Olympic Games every four years.
正如北京奥运会一样,2012伦敦奥运会也将举办一次国际奥林匹克青年营活动,来自每个参赛国国家的两名青年将亲身体验奥林匹克运动会所带来的激情与竞技氛围。
And as in Beijing, London 2012 will hold an International Olympic Youth Camp where two young people from every competing nation will take experience the excitement and atmosphere of an Olympic Games.
奥林匹克运动会是国际奥林匹克委员会主办的包含多种体育运动项目的国际性运动会,每四年举行一次。
The international sports games of the containment various athletics running item that the Olympic sports games is an international Olympic committee to sponsor holds every four years.
奥林匹克运动会是国际奥林匹克委员会主办的包含多种体育运动项目的国际性运动会,每四年举行一次。
The international sports games of the containment various athletics running item that the Olympic sports games is an international Olympic committee to sponsor holds every four years.
应用推荐