所有的州和城市运行的文化活动被停职,包括图书馆,国立剧场,至少有14个博物馆。
All state and city-run cultural activities were suspended, including libraries, state-run theaters, and at least 14 museums.
伦敦发展署(LondonDevelopment Agency)报告发现,与其它所有对手相比,伦敦拥有更多的国立博物馆、更多的音乐演出和音乐场所、更多的公共美术馆以及更多的大型剧场。
It has more national museums, more musical performances and venues, more public art galleries and more major theatres than all its competitors, the report by the London Development Agency has found.
伦敦发展署(LondonDevelopment Agency)报告发现,与其它所有对手相比,伦敦拥有更多的国立博物馆、更多的音乐演出和音乐场所、更多的公共美术馆以及更多的大型剧场。
It has more national museums, more musical performances and venues, more public art galleries and more major theatres than all its competitors, the report by the London Development Agency has found.
应用推荐