奥巴马称,这种定居破坏了和平努力,并指出巴勒斯坦人建立自己国家的愿望是“合法”的。
Obama himself said the settlements undermined peace efforts, and noted that the Palestinians had a "legitimate" aspiration for a state of their own.
发达国家为抵制经济衰退的愿望引发了人们对他们遏制通胀决心的质疑。
The desire of rich countries to avoid recession raises questions about their resolve to nip inflation.
在16个国家中,接受调查的人有一半表示,他们首先会找到最亲密的朋友,与他们讲述自己的愿望和害怕的事情。
Half of those surveyed in 16 countries say they go first to their closest friend to share their wishes and fears.
这些妇女有时嫁给外国男人,希望能够移民到其他国家,或者提高生活水准,当他们的愿望得不到满足时,就开始了离婚诉讼,王说。
These women sometimes marry foreign men hoping to immigrate to another country or have a higher standard of living, and when their aspirations are not met, they start divorce proceedings, Wang said.
要世界上最不可靠的国家恢复理智的愿望似乎使奥巴马和萨科齐极为烦恼。
Obama and Sarkozy, it seemed, were tormented by the desire to restore reason to the world's most irresponsible nations.
他此次把中国作为东盟以外第一个出访的国家,表明了文莱对中国的友好愿望。
Accoding to Billah, this time he chose China as the first non-ASEAN nation to visit, indicating Brunei's friendly wishes to China.
面对挑战,本地区国家深化合作、联合自强的愿望更加迫切。
He said in face of these challenges, countries in the region had shown greater aspiration to deepen cooperation and unite for self development.
专家还驳斥了英国首相卡梅伦为了“取悦”女性选民而倡导提供更多职位给女性的建议,专家很不屑,说道:“女人一般能嫁则嫁,嫁一个教育程度良好、经济条件优越的愿望是在欧洲绝大多数国家女性同胞们共有的梦想!”
‘Women’s aspiration to marry up, if they can, to a man who is better-educated and higher-earning persists in most European countries,’ she said.
我们对有关国家希望与上合组织深化合作、共同维护地区和平稳定的良好愿望表示欢迎。
We welcome the good wishes of relevant countries to strengthen cooperation with the SCO so as to jointly maintain regional peace and stability.
要缓和不要紧张,要对话不要对抗,要和平不要战争,符合本地区国家的共同利益,也是各国人民的共同愿望。
It is in the common interest of regional countries and Shared aspiration of all peoples to have alleviation rather than tension, dialogue than confrontation and peace than war.
这些愿望尚未实现,他却已经在致力于强化管理,悄悄提拔自己的副手到国家官僚机构中的要害岗位。
Those hopes have yet to be met. He has instead concentrated on better administration, quietly promoting his own aides to key positions in the state bureaucracy.
多数国家怀着真诚的愿望,以全新的友好姿态展开了商讨和辩论。
Many countries made a genuine attempt to set a new and equable tone for discussion and debate.
因此寄希望一个由193个国家组成的论坛去达成单一的一揽子协议,解决所有的气体排放源的问题,这是一种难以实现的愿望。
Trying to deal with all the sources of the many gases involved in a single set of negotiations, in a forum of 193 countries, was always a tall order.
他是一名欧洲议员,曾激发了中欧国家加入欧盟的愿望。
As a member of the European Parliament, he promoted the EU aspirations of central Europe.
过去15年来,一个全新的中产阶层开始在新兴市场国家迅速成长起来,为人类事业上带来了一场无声的变革——关于财富创造和全新愿望的变革。
During the past 15 years a new middle class has sprung up in emerging markets, producing a silent revolution in human affairs-a revolution of wealth-creation and new aspirations.
俄罗斯“愿望清单”上包括免签证旅游、采用欧盟标准和取得世界贸易组织与经济合作与发展组织的发达国家俱乐部会员资格。
Russia’s wish list includes visa-free travel, the adoption of EU standards and membership of the World Trade Organisation and the OECD rich-country club.
我要说明:我不认为这是表彰我个人的成就,而是对为实现所有国家人民的愿望发挥美国带头作用的肯定。
Let me be clear: I do not view it as a recognition of my own accomplishments, but rather as an affirmation of American leadership on behalf of aspirations held by people in all nations.
越来越多的国家表达了希望同本组织建立联系的愿望。
An increasing number of countries have expressed the will of establishing relations with the SCO.
他说自己的愿望很简单,就是国家能对非法建筑的许可进行慎重检查。
His ambition, he says, is simpler: "to force the state to admit again and again... that it acted illegally" by permitting the construction.
他们的愿望是应由国际权威负责民族间的关系、解决国家间的冲突,而不必诉诸武力。
They wanted relationships between peoples to be placed under the responsibility of international authorities, which would be able to resolve conflicts between States without recourse to war.
和平是地区国家人民的共同美好愿望,也符合巴、以和所有地区国家的利益。
Peace is a long-cherished common aspiration of the peoples in the region and is in the interests of Palestine, Israel and all other countries in the region.
从被“外国父母”抚养的儿童的愿望角度来看,不同国家差异巨大;
Views on the desirability of children being brought up by “foreigners” vary hugely by country;
当然,可能会有一些人希望看到在这个地区发生一些违背本地区国家愿望的事情。
There might be some people out there who wish for something that goes against the will of countries in the region.
当然,可能会有一些人希望看到在这个地区发生一些违背本地区国家愿望的事情。
There might be some people out there who wish for something that goes against the will of countries in the region.
应用推荐