我一只脚滑了一跤,另一只脚也因而站不稳了。但晃过神来时,我就告诫自己:这只不过是滑了一跤,并不是摔倒爬不起来了。
My foot slipped from under me, knocking the other out of the way, but I recovered and said to myself that it's a slip and not a fall.
我多次下厨,测试我的菜品,因而我的厨艺变得越来越好。
I did much cooking to test my dishes in it and my skill became better and better.
我不是在谈“相对愚蠢”——相对于你什么也没做,班级中别的学生在积极阅读材料和思考,因而考得很好;
I’m not talking about “relative stupidity, ” where the other students in the class actually read the material, think about it, and ace the exam while you don’t.
在这之前,我无法看见也感觉不到肿块,因而也就无从知道肿块的存在。
Before that, I couldn't see it or feel it, so there was no way for me to know it was there.
我的建议有点综合的性质,因而不会总是详细地给出技术性的描述和语法。
My recommendations tend to be somewhat general in nature, and I do not always spell out in great detail the technical descriptions or syntax.
因而,此时此刻,我邀请你和我一起,推崇你生活中的小事儿,不要把它们看作累赘。
So, in this very second, with me, I invite you to honor the small things in your life. Don’t look at these things as a nuisance.
但是我想,他们可能是因为个人原因而打击他的,他们认为他蔑视他们。
But I think they might have been attacking him for personal reasons. That they felt scorned by him.
当我讲话时,我总是对我的观众进行民意测验来看看他们怎么想。因而,我能改进我的下一次演讲。
When I do a talk, I always poll my audience to see what they think so that I can improve my speech for the next group.
俄克拉荷马州的医保系统如果因为某种原因而瘫痪了,我知道然后我就得开始为我的孩子们操心了。
If for some reason Oklahoma state's healthcare failed then I would have something to worry about because of my children, I know.
我告诉他,而他则声称,这是由于我没能调好显微镜所致,因而他就为我调试,更确切的说是为他自己调试,而我再次观看,又看见牛乳。
This, he claimed, was the result of my not having adjusted the microscope properly, so he would readjust it for me, or rather, for himself. And I would look again and see milk.
但是从现在起,我将假设您在单独的机器上运行程序,因而最终会得到三个单独的日志文件。
But from here on out, I'll assume that you're running things on separate machines and thus will end up with three separate log files.
他是我最早的支持者之一,因而完全有资格批评我。
He was one of my earliest supporters and had every right to condemn me.
模式类型:由于在这个示例中,我为所有的表示选择使用XML,因而包含了所使用模式的引用。
Schema types: Since I chose to use XML for all representations in this example, I included a reference to the schema used.
我不说她们能了解他的思想,但是她们了解他的性格,因而即使知道他是在危险中,也只好不过问。
Thus, even when believing him to be in peril, they understood, I will not say his thought, but his nature, to such a degree that they no longer watched over him.
他的墓地一直让我感怀,因而经常会去看看:就像很多我的同龄人那样,加缪的作品曾经让我内心第一次感到触动。
His grave has always moved me, and I have walked to it often: like many members of my generation, I cut my eyeteeth on his work.
目击者说:“我到达那里的时候车祸刚刚发生,因而我看到了车祸后汽车的情况。
The witness said: "I got there just after the accident had happened and saw the state of the car.
我不得不待在宾馆的视线之内,因而我只能在院子里绕着圈子慢跑。
I had to stay within eyesight of the hotel, so I jogged in circles around the compound.
为那些没有个人经验因而不甚了解的读者着想,我或许应该解释一下,这个网站是如何运作的。
For those readers who don't already know from personal experience, I should perhaps explain a little about how the site works.
一只之前我由于虚伪的原因而讨厌的狗,把我变成了一个我曾经极其蔑视的短见的,肉麻的狗主人。
A dog I originally disliked for cosmetic reasons instantly transformed me into the kind of myopic, cooing dog owner I had previously scorned.
但是她并不知道,还以为我是因为她的什么原因而不去了(她太当回事了)。
But she didn't know and thought I was upset at her for some reason (she took it personally).
我对他不是很了解,因而不知道他会说些什么,但是我永远忘不了他所说的话。
I didn’t know him very well and had no idea what he would say, but I’ll never forget his words.
我认识一些经理,他们把坏消息裹上糖衣,甚至于收到解雇信的员工都认为他们工作出众,因而受到了表扬。
I know of managers who sugarcoat all bad news to such an extentthat the employee on the receiving end feels complimented on having done anoutstanding job.
我喜欢电子阅读器并且不会因为任何原因而放弃,然而,我确实仍旧有一个没有废弃的巨大的纸质书图书馆。
I love my e-reader and I would not give it up for any reason; however, I do still have a huge library of printed books that I won't get rid of either.
我在本科学习的是数学专业,因而在我的脑子里有一个特殊的地方存放着几何学。
My undergraduate degree is in mathematics and I have a special place in my heard for geometry.
随着他们越来越近,我看见男人们的脸都因而愤怒而紧绷着,而女人们看上去则没有那么疯狂。
As they drew closer, I could see that the men's faces were taut with anger, while the women looked nothing less than possessed.
我在过去25年里获得的最重要的一个经验就是,市场通常不会由于同样的原因而再次遭受重创。
One of the biggest lessons I've learned over the past 25 years is that markets usually don't get hammered for the same reason more than once.
我与游泳者们一样受到了这波海浪的冲击,因而,直到我把图片冲洗出来时,我才确切地知道我拍摄到的是什么。
I get pounded in the same surf as the swimmers, so I never know exactly what my shots will show until I develop them.
事实上,观念复活的想法是非常重要的,因而,我开始思考旧的科技怎么了。
In fact, this idea of resurrecting the whole idea is so important that I began to think about what happens with old technology.
我曾经遇到到好多次不懂技术的经理因为市场原因而制定开发期限的情况。
I've seen situations in which non-technical managers had good business reasons for wanting specific deadlines.
我曾经遇到到好多次不懂技术的经理因为市场原因而制定开发期限的情况。
I've seen situations in which non-technical managers had good business reasons for wanting specific deadlines.
应用推荐