如果丈夫不改掉在家和工作时都抽烟的坏习惯,她担心他会因此而生病。
She is afraid her husband will fall ill if he doesn't get rid of his bad habit of smoking both at home and at work.
恐惧油然而生,内外的冲突也因此而生。
Fear arises, and conflicts within and without become the norm.
几时恶人离弃罪恶,而遵行法律和正义,他必因此而生存。
And when the wicked shall depart from his wickedness, and shall do judgments, and justice: he shall live in them.
因此墨西哥工人由于北上而大赚了一笔,而低技术的美国人会因此而生活窘迫。
Thus Mexican workers gain dramatically by moving north, whereas low-skilled Americans lose out slightly at worst.
小说家都极度关注人类的命运以至常常忽略了自己的命运,他们的悲剧也因此而生。
Novelists are so concerned with 'man's fate' that they tend to lose sight of their own fate.
他并没有选择向这个世界宣泄自己的愤怒,因为仇恨只能制造新的仇恨,纷争因此而生生不息。
He has not chosen to this world divulges his anger, because hates can only make the new hatred, the dispute therefore grows continually.
尝试依照你自己独特和神圣的本性而生活,世界将因此而变得更美好。
Try to live according to your own unique and divine nature, and the world will be a better place because of it.
尝试依照你自己独特和神圣的本性而生活,世界将因此而变得更美好。
Try to live according to your own unique and divine nature, and the world will be a better place because of it.
应用推荐