这是一种非常大众化的食谱,因为你不会给任何人带来麻烦。
It is a very sociable diet to follow because you don't have to put anyone out.
我有时会为这份工作而感到忧虑。话虽如此,我还是蛮喜欢干的,因为这是一个挑战。
I sometimes get worried in this job. Having said that, I enjoy doing it, it's a challenge.
他参加了驻华领事馆的工作,主要是因为这是为数不多的几个空缺职位之一。
He joined the consular service in China, chiefly because this was one of the few job vacancies.
海蒂并不认为这是一种召唤,因为女仆的脸带着轻蔑,令人生畏。
Heidi did not take this for a summons, for the maid's face was scornful and forbidding.
到了春天,他们把房子拆掉了,因为正如人们所说,这是一处废墟。
In the spring they pulled the house down, for, as people said, it was a ruin.
这是一个遗憾,因为这是在过去十年中出现的对其主题最有价值和最详细的描述之一。
This is a pity since this is one of the most valuable and detailed accounts of its subject to appear in the past decade.
这就是我们推出Arc 的原因之一,因为这是一份为不久的将来而创造的新出版物。
That's one reason why we have launched Arc, a new publication dedicated to the near future.
我想讲一下政府对保险业的监管,因为我说过这是保险中很重要的一个方面
I want to talk about government regulation of insurance because I said that was an important aspect of insurance.
在该事务中这是一个污点,因为原本每一分钱都应处于监督之下。
It was a blot on an arrangement in which every cent was supposed to be monitored.
因此,年轻人选择学习一门常用的语言,因为他们认为这是更有用的。
Because of this, young people choose to learn a common language as they think it is more useful.
她想鼓励其他孩子做饭,因为“每个人都需要吃饭,所以这是一项永远有用的技能!”
She wants to encourage other children to cook because "everyone needs to eat, so it's a skill that will always be useful!"
这是一种常见的做法,因为长耳垂被视为美丽的标志。
This is a common practice since longer ear lobes are seen as a sigh of beauty.
这是一项很困难的工作,因为海伦身患疾病,不能看、听和说话。
It was a difficult job as Helen was unable to see, hear or speak because of illness.
这是一个紧迫的问题,因为许多人由于新冠肺炎疫情而失业。
This is a pressing issue because many people are becoming unemployed due to the COVID-19 pandemic.
我认为这是一个问题,因为你没有给每个人平等的受教育机会。
I think it's a problem because you're not giving equal access to education to everybody.
你不会看到很多东西,因为这是一个漆黑的夜晚,但你可以看到一些东西。
You won't see much because it's a dark night, but you can see something.
我一直想成为一名老师,因为我认为这是非常崇高的事业。
I have long wanted to be a teacher because I think it is a very noble cause.
它们确实很吵,这是因为一些牧师喜欢把一长排贝壳挂在风筝上。
They could be quite noisy indeed, and this was because some priests liked to hang a long row of shells from the kite.
这是要付出代价的,因为这是一种脆弱的农作物,不能用机器采摘,否则就会被压伤和腐坏,所以必须采用手工拖运,这是非常耗钱的。
There is a price to be paid in that it is a delicate crop that cannot be lifted by machine or it will be bruised and rot, so has to be hauled by hand which is expensive.
“这是因为,”鹰头怪说,“它们要和龙虾一起去跳舞。”
"The reason is," said the Gryphon, "that they would go with the lobsters to the dance."
这是因为最小的那一小块也具有和整面镜子同样的力量。
This happened because the very smallest bit had the same power which the whole mirror had possessed.
也许这是因为表演者声音的质感本身就提供了一种个性元素。
Perhaps this is because the very texture of a performer's voice supplies an element of character.
这是一个大问题,因为脏水会导致疾病。
This is a huge problem because dirty water can create illnesses.
这是一个伟大的进球,因为当时他们队0比1落后。
It was a great goal as their team was losing by 0-1 at that time.
这是一个很好的规定,因为小学生很难抵制手机的诱惑。
It is a good rule because it is hard for school kids to resist the temptation of mobile phones.
这是因为如此一来思想更容易传播分享,更多的人学会了阅读。
That's because ideas were much easier to share and more people learned to read.
这是一本有意义的书,因为它可以帮助英语学习者传播中国文化。
It's a meaningful book because it helps English learners spread Chinese culture.
这是因为这些天我一直在练习。
这是一个完美的主意,因为我所要做的就是坐在那里。
It was a perfect idea because all that I had to do was to sit there.
这是一本很酷的书,因为它满是前往许多神秘国度的魔幻之旅。
It was such a cool book because it was full of magical journeys to many mysterious lands.
应用推荐