我认为这里故意混淆了这些线条,因为它们确切的历史意义并不是最重要的。
I think there's a deliberate confusion here about these lines because their precise historical significance isn't what's most significant.
若不是因为我会惦记着花园,我本可以高兴地搬回公寓。
I could happily move back into an apartment if it wasn't for the fact that I'd miss my garden.
然而,我的研究表明,他们捕捞的鱼少是因为鱼的数量少,而不是因为他们在试图保护鱼。
However, my studies indicate that they took fewer fish because there were fewer fish to catch, not because they were trying to preserve fishes.
“我恐怕说不清,先生。”爱丽丝说,“因为我不是我自己,您知道的。”
"I can't explain MYSELF, I'm afraid, sir," said Alice, "because I'm not myself, you see."
如果不是因为这份工作,我可能不会遇到一些人,这些年来,我对人们的行为举止也了解了很多。
I might not have met some if not for this job, and I've learned a lot about how people behave in these years.
我喜欢锻炼并看重其外在价值,并不是因为锻炼本身,而是把它作为达到一些目的的手段。
I desire to engage in exercise and I value exercise extrinsically, not for its own sake, but as a means to something beyond it.
我深爱清教徒的传统,不是出于宗教原因,而是因为我喜欢他们为某事而努力、为目标而努力的信念。
I'm deeply attached to the Puritan tradition, not in a religious sense, but they believed in working for something, working for goals, and I like that.
他态度的变化并没有使我生气,因为我明白不是我导致了他态度上的改变。
His changes of manner did not offend me, because I saw that I had nothing to do with the cause of them.
不是因为她变了,而是因为我变了。
在实现我的具体健身目标方面我也取得了更大的成功,因为我是根据这些目标而不是体重秤上的数字进行训练的。
I've also experienced greater success in achieving my specific fitness goals, because I'm training according to those goals, not the numbers on a scale.
我开启了舞蹈生涯,不是因为自己想跳舞,而是因为我妈妈厌烦了看到我放学后无所事事到处晃悠。
My dancing life began not because I wanted to do it, but because my mother was sick and tired of seeing me running around after school doing nothing.
我敢说,那是因为那里有那么多黑人,而不是可敬的白人。
I dare say it's because there's such a lot o' blacks there instead o' respectable white people.
不管是去商店还是回家,或者是爬楼梯而不是乘电梯,记住“因为我能”的想法是为你的生活增添更多精彩的简单方法。
Whether it is to get to the store or get home, or if it is climbing the stairs instead of taking the lift, remembering a "Because I can" idea is an easy way to add more activities to your life.
那天早上,我又把头探进阁楼里,这一次我几乎尖叫出来…并不是因为我看见了什么,而是因为我什么都没有看见。
That morning, I once again stuck my head into the attic, and this time I almost screamed…Not from what I saw, but from what I did not see.
“我认为,在硅谷有一种广泛存在的意识,那就是我们可以做得更好,而不是因为一时的辉煌就把无数的居民抛在脑后。”圣何塞市长山姆·里卡尔多说。
I think there is a broad consciousness in the Valley that we can do better than to leave thousands of our neighbors behind through a period of extraordinary success," San Jose Mayor Sam Liccardo said.
借口可以变得很具体:我知道我在看别人的考试卷子,但那不是作弊,因为我只是在检查我的答案,并不是在抄写。
Excuses can get very elaborate: I know I'm looking at another's exam, but that's not cheating because I'm just checking my answers, not copying.
我爬山没有问题,因为这山不是太高。
I have no problem climbing the mountains, which is not too high.
因为政府更有可能把我换掉而不是换掉X光设备,所以我不敢拒绝工作。
Because the administration is more likely to replace me than an X-ray equipment, I'm afraid to refuse to work.
我曾经不喜欢美术课,因为我画得不是很好。
I once did not like art lessons because I could not draw very well.
我真的很喜欢《复仇者》——因为我喜欢这个反犯罪团队的理念和动力,而不是一个单独的超级英雄。
I like The Avengers — because I love the idea and dynamics of team crime-fighting, as opposed to a solo superhero.
这场比赛以平淡的1-1打平结束,如果不是因为这是我第一次去纪念碑球场,我可能已经忘记了。
The game ended in a tame 1-1 draw that probably would have slipped from the memory had it not been my first visit to the Monumental.
我冒着汗水和伤痛打比赛,不是因为挑战呼唤我,而是因为你呼唤我。
I played through the sweat and the hurt, not because the challenge called me, but because you called me.
这并不是因为我比别人更勇敢。
事实上,我不喜欢一本只有从不犯错的好人的书,因为那不是真实的生活。
In fact, I don't enjoy a book that has only good people who never do anything wrong, because it's just not real life.
这是因为以下三个原因:第一,小偷只偷我的东西,而没有伤害我;其次,小偷偷走了我的一些东西,而不是我所有的东西;第三,对我来说最幸运的是,成为小偷的是那个人,不是我。
This is because of the following three reasons: Firstly, the thief only stole things from me but did not hurt me at all; secondly, the thief has stolen some of my things instead of all my things; thirdly, most luckily for me, it was the man rather than me who became a thief.
因为赞美使我的注意力离开自己,转向神,这样我就能对神说话,而不是在神以外。
Because it gets my focus off myself and onto God so I can talk to Him and not at Him.
梅金厉声说,“如果不是因为我,你不会得到他。”
当然,因为孩子的出生不是我的错。
啊,安琪尔,我告诉你这些不是因为虚荣——你肯定知道我不是一个虚荣的人——我只是想到你也许要回到我身边来!
O Angel, I tell you all this not from vanity - you will certainly know I do not - but only that you may come to me!
啊,安琪尔,我告诉你这些不是因为虚荣——你肯定知道我不是一个虚荣的人——我只是想到你也许要回到我身边来!
O Angel, I tell you all this not from vanity - you will certainly know I do not - but only that you may come to me!
应用推荐