尽管产量较低,有机农业对农民来说更有利可图,因为消费者愿意支付更高的价格。
Despite lower yields, organic agriculture is more profitable for farmers because consumers are willing to pay more.
问题在于,那些本应被竞争挤出市场的无利可图的公司,却因为裁员如此之难而存活了下来。
The snag is that unprofitable companies, which should have been squeezed out by competition, have remained alive because it is so hard to fire workers.
因为在这之后会用机器造出纸张,我们可以把这个步骤放在流程图的中间。
Because after that they use a machine to make the paper and we can put that right in the centre of the flow-chart.
当图象消失了,因为不确定该往哪看,上视丘神经活动会出现起伏现象,引起微眼跳。
When images begin to fade, the uncertainty about where to look increases the fluctuations in superior colliculus activity, triggering a microsaccade.
图是决定性的,因为没有它们,理解模型是很困难的,因此理解模型代表的系统也是很困难的。
Diagrams are crucial, since without them, it is difficult to develop an understanding of the model and, hence, the system it represents.
但是这一次,因为纯粹的复杂性,已使此图变得如此之受欢迎而在互联网上传播。
But this one, for sheer complexity, has become so popular it has been circulating on the Internet.
现在,这个图很有趣,因为,它向你们展示了发生的事情,当一个中子是以裂变的结果产生的。
Now, this slide is an interesting slide because it shows you what happens when a neutron is born as a result of fission.
因为系统行为是对象相互之间发送消息的结果,因此序列图绘制了那些消息在对象之间移动时的路线。
Because system behavior is the result of objects sending messages to each other, sequence diagrams plot the course of those messages as they move from object to object.
“显然,数据是无价的,因为你不能回到过去,”莱维·图斯说。
"The data are priceless because you can't go back in time, obviously," Levitus says.
图4展示的是理想化的解决方案,因为某些组件可能不支持动态设置超时。
Figure 4 presents a somewhat ideal solution, because some of the components might not support dynamically setting timeouts.
因为当前没有选中任何BPMN元素,所以图3中的详细窗口显示了工作流的属性。
Because no BPMN element is currently selected, the details window in Figure 3 shows attributes of the workflow.
业务分析师在建模时不能自由发挥,因为图需要与WSDL服务建立直接和紧密的关系。
Business analysts are not free in their modelling because the diagram has a direct and fixed relation with WSDL services.
信息图几乎能立刻将观念灌输进人的大脑,因为这种数据呈现方式整洁、简明、言简意赅又趣味横生。
Infographic punches the idea into one's processor almost immediately because of the way data is presented is neat, simple and less words more fun.
图7显示了两个未经测试的文件,因为他们包含在运行时从不被载入的类。
Figure 7 shows two files that have not been tested because they contain classes that were never loaded at runtime.
因为我们开始了一个新的图,两个图中没有任何类型的表示关系。
Because we started a new diagram, and there's no presentation relationship of any kind between the two diagrams.
因为图3显示了测试循环的末尾,所以显示出很少“新的”测试运行。
Because Figure 3 shows the end of a test cycle, there are very few "new" test runs shown.
在图3中,修订3是分支,因为它是最后一个修订。
In Figure 3, revision 3 represents a branch, because it's the latest revision.
您应当有一种似曾相识的感觉,因为它看上去极像图2的屏幕。
You should be treated to a bit of deja vu, because it looks just like the screen in Figure 2.
因为在开发和前端问题追踪系统之间没有联系,时间会浪费在处理错误上(图1)。
Because there are no links between the development and the front-end problem-tracking systems, time is wasted tracing what went wrong (Figure 1).
画成这样一个图很简单,因为你有一个线性关系。
This is an easy way to do it, because then you've got a linear relationship.
这个活动图非常有趣,因为它省掉了图2中标识的几个用例的逻辑。
This activity diagram is interesting because it cuts across the logic of several of the use cases identified in Figure 2.
数字没有对错,因为图的目的是引发讨论。
There are no right or wrong numbers, since the purpose of the graph is to trigger discussion.
但是,查询需要在包含图的目录中运行,因为该图是在查询的from子句中用相对url指定的。
However, the query needs to be run from the directory containing the graph, because it is specified using a relative URL in the query's from clause.
我要画个更大的图,因为这很难让人看懂。
I need to draw, actually, a bigger picture of that because it makes it really hard to read.
选择Rehire字段(图35),因为该字段将在决策中使用。
Select the Rehire field (Figure 35) since it will be used in the decision.
本教程中使用的图包含资源,因为Workbench中包含已有的项目。
The figures used in this tutorial contain resources because the Workbench contained existing projects.
因为图可以说明模型的多个方面,所以同样的模型元素可以出现在一个或多个图中。
Because diagrams can illustrate multiple views of a model, the same model element can appear in one or more diagrams.
我们拒绝与我们的客户建立一种长期和有利可图的关系,因为我们寻求短期收益。
We refuse to establish a long and profitable relationship with our customers because we seek short term gain.
这可以让您安心将一个环境放入生产阶段,因为您知道它一定会奏效(图5)。
This gives you peace of mind that you are putting an environment into production that you know works (Figure 5).
曼城想要提升他们的水平,这是因为他们将在非洲国家杯期间失去亚亚图雷一段时间。
City were looking to add to their ranks because they will be without Yaya Toure for a while during the African Cup of Nations.
应用推荐