肝脏是他的一种最爱,但我们不常供应这道菜,因为有那么多人不爱吃。
Liver is a great favourite of his and we don't serve it often because so many people dislike it.
我们急不可待地听着,因为他带来了我们家人的消息。
她对于泰勒非常愤怒,因为他夺去了她女儿的贞操。
She was enraged with Taylor because he had deflowered her daughter.
诺亚因为他的正直而被特意拯救。
最后,保安因为他的武断判断被解雇了。
那些话吓坏了彼得,因为他的良心不安。
他被叫做米奇,因为他的名字是米切尔。
她怀疑保罗的听力有问题,因为他把电视机的音量调得很大。
She wonders whether Paul's hearing is OK because he turns the television up very loud.
村民们判一个男人5下鞭刑,因为他偷了一个邻居的火腿。
The villagers sentenced one man to five lashes for stealing a ham from his neighbour.
对一个信徒来说,对所有生活和工作问题的回答是大不一样的,因为他相信上帝。
For a believer, replies to all the questions about life and work are far different because he trusts in God.
他敬佩加拿大人,因为他们是勇敢坚定的民族。
这位歌手大发雷霆,因为他的一位乐队成员没有到场试音。
The singer went ballistic after one member of his band failed to show for a sound check.
他死了,因为他忽视了要给降落伞装上更结实的绳索的警告。
He was killed because he ignored a warning to put stronger cords on his parachute.
他想成为一家美国公司的会员,因为他需要法律事务方面的专家意见。
He wanted to affiliate with a U.S. firm because he needed expert advice in legal affairs.
总统玩了一场精明的外交游戏,因为从一开始他就要求进行直接对话。
The president has played a shrewd diplomatic game because from the outset he called for direct talks.
直到本周他似乎才因为自己年龄关系排除了自己获胜的可能性。
Until this week he appeared to have ruled himself out of the running because of his age.
他参加了驻华领事馆的工作,主要是因为这是为数不多的几个空缺职位之一。
He joined the consular service in China, chiefly because this was one of the few job vacancies.
因为害怕他发现我们的秘密,我们终日惶恐不安。
斯蒂芬注意到周围的人因为他的到场而振奋起来。
Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence.
他的妻子因为他未能完婚而跟他离婚了。
His wife divorced him for failing to consummate their marriage.
因为他是色盲,所以他喜爱大而艳丽的花。
Since he was colour blind, he favoured large, showy flowers.
他辞去了广告业的工作,因为他承受不了那种快节奏。
He gave up his job in advertising because he couldn't stand the pace.
他11岁的时候有点自以为是,因为那时他无往不胜。
He was a little bit cocky when he was about 11 because he was winning everything.
他遗憾没有足够的书,因为他是一个热爱读书的人。
He misses not having enough books because he's an avid reader.
他的胡须蓬乱,因为他有一个星期没刮胡子了。
可怜的诗人躺在地上哭泣,因为箭的确射入了他的心里。
The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown into his heart.
它也会折磨萨默斯,因为他的经济修复工作尚未完成。
It will also gnaw at Mr Summers, who leaves his job of repairing the economy unfinished.
“不,那一定是他的雪橇!”格尔达说;“因为当他离开的时候带着他的雪橇。”
"No, that was certainly his sledge," said Gerda; "for when he went away he took his sledge with him."
他的步态并不得意,因为他的步态和他忧郁的心情是同步的。
There was no elation in his gait, which kept pace with the action of his sombre mind.
他的步态并不得意,因为他的步态和他忧郁的心情是同步的。
There was no elation in his gait, which kept pace with the action of his sombre mind.
应用推荐