所以在第一周,你将体验到缺乏睡眠的感觉,因为这时,你的身体正在学习如何适应缩短的睡眠周期,过了适应期,你就没事了,可能感觉比以前更棒呢。
So during the first week you experience sleep deprivation as your body learns to adapt to shorter sleep cycles, but after the adaptation you'll feel fine, maybe even better than before.
花些时间丢开坏心情去阅读或者呆在电视机前,因为在难找工作这一时期结束之后,你会很快得到一份新的工作。
Spend your days reading or in front of the television without feeling bad because you will find a job soon enough after which it becomes difficult to find some time off.
当你进入青春期,你的袖子看起来总是在变短,你的裤子看起来似乎总是为洪水准备的——那是因为你正在经历主要的生长陡增期。
When you enter puberty, it might seem like your sleeves are always getting shorter and your pants always look like you're ready for a flood - that's because you're experiencing a major growth spurt.
但当你在适应期的时候呢?因为你没办法快速的进入眼动睡眠。
But what about during the adaptation period itself, when you still aren't getting any REM sleep at all?
不要因为你的建议给暂时搁置而不高兴,毕竟老板在会上答应工作繁忙期后会成立小组研究建议的可行性。
Don't feel bad about your proposal being put in cold storage. After all, the boss said in the meeting that a team would be set up to study its feasibility when our busy period is over.
不要因为你的建议给暂时搁置而不高兴,毕竟老板在会上答应工作繁忙期后会成立小组研究建议的可行性。
Don't feel bad about your proposal being put in cold storage. After all, the boss said in the meeting that a team would be set up to study its feasibility when our busy period is over.
应用推荐