手电筒,我回忆到,它叫手电筒啊!
“这是个很棒的椅子——我非常喜爱它”她回忆到。
“直到快结束的时候,我还没有机会问问题,”他回忆到。
"As it came to the end, I didn't get an opportunity to ask questions," he recalls.
“有这么多网友支持‘同志你好’活动,我都应接不暇了,”他回忆到。
"There were so many Netizens supporting Smile for Gay that I could not handle this on my own," he recalls.
她回忆到在手下们拼命也未能救下连队军医以后,汉克斯流泪的那一场戏。
She recalls the crying scene after Hanks' men have desperately attempted to save the life of the company medic.
“有很大的隆隆声,我公寓的窗户发出了5到10秒的咯咯声,”他回忆到。
"There was a loud rumble and my Windows in my apartment rattled for 5 to 10 seconds," he recalled.
庄灵回忆到,“路上花了四天,风很大,雨也很大,船在海上颠得很厉害。”
"The trip took four days," Zhuang Ling recalled. "It was windy and rainy, and the vessel rocked hard on the sea."
许多大学毕业生回忆到,上大学时学生喜欢在教室与教授讨论问题。
As many former college students remember, when they were in college, students were fond of discussing problems with professors in their field in class.
麦凯恩的一位顾问回忆到,当时希望暂停竞选能让他们有机会重新再来。
Suspending the campaign, one McCain adviser recalls hoping, would let them 'push the reset button.
“11年之后,我开始开一辆威伯科卡车,和装货机和推土机一起工作,”他回忆到。
"After 11 years, I got to drive a 100-ton Wabco truck, working with loaders and bulldozers," he remembers.
“我感觉像进入了最好的私立学校,而且我们还不用花钱,”Harlem她回忆到。
"I felt like we were getting the best private school, and we didn't have to pay for it," she recalled.
卡恩斯后来回忆到,我真的不愿告诉他们我的发明的原理,但我又不愿意显得过于粗鲁无礼。
“I didn’t want to tell them how I’d done it, but I didn’t want to be impolite, either, ” Kearns recalls.
这位同事回忆到,只有当周遭事物都特别缓慢之时,他才会打开收音机,总是听一个古典音乐频道。
Only if things were particularly slow would he switch on the radio, always to a classical-music station, this person recalls.
当医生告诉她这个结果时,胎儿正在踢她的肚子,“我能看到我的肚子在动。”她回忆到。
As her doctor gave her the news, her baby kicked her and "I could see my belly move," she recalled.
王彦许回忆到,王国成被送回家以后,说话不利落,很容易发怒,还老是打破家里的窗户。
Sent home, Guocheng had trouble speaking, was quick to anger and repeatedly smashed Windows in the family's home, recalls Yanxu.
肖回忆到:“在这一天里,他给消息源打电话、督促下属、提问、编辑副本及决定在当晚节目中怎样播报。”
"Throughout the day," Shaw recalled, "he was calling sources, prodding subordinates, asking questions, editing copy, deciding how stories would be played on that night's broadcast."
再后,他们就不笑了,好像不愿去想这件事,我无意中让他们回忆到为什么会出现这样的情况。
They didn't laugh for long; I'd reminded them, without meaning to, of how awful things had become.
在远亲主教安东尼奥.莱德斯马的财力帮助下,马里尔度过了难关,“我完全依靠母亲的帮助,”她回忆到。
Despite financial help from Catholic Archbishop Antonio Ledesma, a distant relative, Maricel struggled to cope with her disability. “I was totally dependent on my mother,” she recalls.
后来阿蒙森回忆到,“听到消息的那一刻,我遍打算转变自己的前沿阵地——转向相反的方向,直面南极。”
At that instant, Amundsen recalled later, "I decided on my change of front—to turn to the right-about, and face to the South."
而六月中旬,坏天气也影响到了瑞士,玛丽曾回忆到那永远不会停的雨,以及暴风雨引起日内瓦湖巨大的涟漪。
In Switzerland, itwas mid-June when the freakishly bad weather began — “an almost perpetualrain, ” Mary recalled, with terrific thunderstorms rippling back and forthacross the lake.
Tooby回忆到,当他还是学生时,他曾用盖革计数器向一家人表明,他家的瓷器比周围其他物品更具放射性。
Tooby recalled, while still a student, using a Geiger counter to show a custodian that his household Chinaware was more radioactive than other objects nearby.
我回忆到父亲告诉我他感觉他再也不完整了,理查德问“他也这么感觉吗”,带着惊讶,同时也鼓励我继续说下去。
Recalling Dad telling me he felt like he'd never be whole again, Richard's "he felt that way, too?" held surprise and an invitation to continue.
回忆到这里,来自菲律宾39岁的Olive开始哭泣,“我不知道,当她十一年前叫我住在这儿的时候,我们彼此相亲相爱。”
Recalling this, Olive, who’s 39 and from the Philippines, starts to cry. “I didn’t know, when she asked me to live here eleven years ago, we would fall in love with each other.”
当她得知唐氏筛查结果时很警惕,但是由于担心流产和想到“有一个针在的肚子里”她犹豫着要不要做羊水穿刺检查。 她回忆到。
She'd been alerted by screening results, but hesitated to get amniocentesis because of the risk of a miscarriage and the prospect of "a needle in my belly, " she recalls.
小刘说起他有一次应几个日本在校生的邀请去吃晚饭,他回忆到“尽管我让他们不必站起来,但是他们仍坚持站在一边。”
Liu described one time when Japanese undergrads invited him, a grad student, to dinner: "They stood to the side although I asked them to sit down."
“儿童在刺鼻尿臭的街上玩耍,上午10时男人们在喝酒,女人们吵吵嚷嚷,母亲则扯着孩子的耳朵回家,”Yoying回忆到。
“Children were playing on paths that reeked of urine. Men were drinking at 10 am, women were screaming at their neighbours, mothers were dragging their children home by the ears,” Yoying recalls.
“儿童在刺鼻尿臭的街上玩耍,上午10时男人们在喝酒,女人们吵吵嚷嚷,母亲则扯着孩子的耳朵回家,”Yoying回忆到。
“Children were playing on paths that reeked of urine. Men were drinking at 10 am, women were screaming at their neighbours, mothers were dragging their children home by the ears,” Yoying recalls.
应用推荐