明天是詹乐邦节,大家都能提前12分钟下班回家啦。
Tomorrow is Lebron James day, everyone gets to leave work 12 minutes early.
我再试,这次震动更大,一道儿半透明的身影忽然从该睿的尸体上浮起,我终于看见了该睿的灵体,他只想回家啦!
I try, the more a trap, shake the figure of the translucent suddenly from the body of farce are, I finally see the ruling spirit, he just wanted to go home!
小盆友的妈妈二话不说,立刻就开车送她回家啦。她还告诉莎莉的妈妈,哪怕天塌下来,她也不会再让莎莉去污染她们家的空气鸟。
The friend's mother drives her home and informs Sally's mother that under no circumstances would she allow Sally to pollute her household.
几乎每一个孩子都有家里人来接他们:看,这边是个年轻的妈妈来接孩子回家啦,也许会先去商店,甚至会为孩子买些冰淇淋;
Almost every child was greeted by a family member: here a young mother meeting her child to take her home, perhaps to a shop first, maybe even for some ice cream;
我不过是在回家的路上喝了两杯。这怎么啦?
So I had a couple of drinks on the way home. What's wrong with that?
科扎说国际足联不好禁止它,补充道许多游客在联合会杯期间把呜呜祖啦带回家。
Khoza said FIFA would not ban it, adding that a lot of visitors during the Confederations Cup had taken a vuvuzela home.
当然啦,也许别的人以为那是玩具,就把它带回家,或是他随便放,不晓得谁把它拿走了。
Of course! Maybe another person had thought it was a play toy and brought it home with him or he left it alone and someone else took it, but he didn't know who.
他放我走了,吼出一句他那可怕的咒骂,我骑马飞奔回家,吓得魂都要掉啦。
He let go, thundering one of his horrid curses, and I galloped home more than half out of my senses.
嗯,一等它干透了,就给它上亮油,配镜框,送它回家。以后你就可以随心所欲处置它啦。
Well, as soon as it is dry, it shall be varnished and framed, and sent home. then you can do what you like with it .
再没有什么东西可以留下啦,李将军,让您可怜的士兵及时骑马回家种庄稼吧。
Nothing remains, General Lee, but to put your poor soldiers on their poor horses and send them home in time to plant the spring crops.
安吉丽娜一路跑回家,给他的妈妈一个巨大的拥抱,“今天我一定是世界上最幸福的女孩啦!”她开心地说。
Angelina ran all the way home to give her mother a big hug. "I'm the happiest little girl in the world today!" she said.
小树叶急速往回游,天上的飞鸟们呼啦啦地调回身,它们一同商议要把小树叶送回家。
Small leaves rapidly swim back, flapping birds of the air have to adjust to turn around, they want to negotiate with small leaves home.
好啦,活动进行到这里要告一段落了,小朋友和家长们也要回家休息啦。
Well, the activity came to an end, and the children and parents needed go home to rest.
阿姨听了对我说:“你快把你姐送回家吧,她全身都湿啦,这样会冷找的。”
"Aunt listened to say to me:" you get your elder sister sent home, her whole body all wet, so it will be cold looking for.
因为大家都回家过年啦,这是个家庭团聚的日子,不太属于狂欢的节日。
That is because everyone goes home for Chinese New Year; it is a family holiday, not so much a party holiday.
谢谢您,王教授,感谢您给大家带来了如此振奋人心的好消息,还在路上的旅客马上就可以回家和亲人团聚啦!
Thank you, professor wang, thank you for bringing such exciting news, but also in the way of passengers could soon come home with their families!
以前孩子们在街区自由自在地闲逛,想和谁玩就和谁玩,街灯亮起了才肯回家。 这样的好日子早已经一去不返啦。
The days when children roamed the neighborhood and played with whomever they wanted to until the streetlights came on disappeared long ago, replaced by the scheduled play date.
从那以后,只要我家附近有什么被人扔弃的零星杂物,坏了的屏风啦,五金器具啦,包装纸板啦,托尼都要收起来拿回家,看他这个样子真是有意思。
From then on, it was interesting to see that any discarded odds and ends around our place - a broken screen, a bit of hardware, boards from packing - Tony would gather and take home.
因为大家都回家过年啦,这是个家庭团聚的日子,不太属于狂欢的节日。你想要到我家吃年夜饭吗?
That is because everyone goes home for Chinese New Year; it is a family holiday, not so much a party holiday. Would you like to come to my house for New Year's Dinner?
或者跑步回家,当锻炼身体啦,马拉松不就是这样跑出来的? 哈哈。记得学校里时,偶可是长跑短跑的能手,每次运动会,老师都会叫偶参加的,可是现在不行了了,老了。
I remember, in the school, I took part in every sports competition, as a long-distance runner and a sprinter. but now I can not. maybe I am too old to run.
伊丽莎白恨恨地回答道:“现在你该讲完了,你也把我侮辱得够了。我可要回家去啦。”
"You can now have nothing farther to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method. I must beg to return to the house."
伊丽莎白恨恨地回答道:“现在你该讲完了,你也把我侮辱得够了。我可要回家去啦。”
"You can now have nothing farther to say," she resentfully answered. "You have insulted me in every possible method. I must beg to return to the house."
应用推荐